- This book is the first to identify the significant patterns of domestic imagery in late medieval religious writing; to date, the images that I discuss have only ever been noted as individual examples of writers making recourse to figurative language. This will enable readers to examine domestic imagery in a new light, as one of the major preoccupations of late medieval religious writers (and vernacular translators).
- This book not only examines the patterns of domestic imagery in late medieval religious writing, it also explores its broader cultural significance, both in relation to the growing cultural importance of the household sphere and the spiritual climate of fifteenth-century England. This broadens the scope of the book, and it will therefore be of interest to scholars in other fields, particularly History.
- This book offers citations from the original Latin versions of the Middle English texts that I examine for every quotation used. This will enable scholars of medieval translation practices to identify key differences and similarities between the original texts and their vernacular versions. It is relatively rare for scholars of Middle English literature to consistently refer to the Latin sources of the texts that they discuss, and I hope that my approach will encourage others to pay closer attention to the original Latin texts.