In the bilingual English-Arabic work, The Oral Art of Soqoṭra: A Collection of Island Voices, Miranda Morris and Ṭānuf Sālim Di-Kišin, in collaboration with Soqoṭrans from all parts of the island, present over a thousand examples of poems and songs, prayers, lullabies, work-chants, messages in code, riddles, examples of community wisdom encapsulated in poetic couplets, and stories centred on a short poem or exchange of poems. These were documented by oral transmission directly to the authors, or through recordings collected by them. They are presented in Soqoṭri (transcribed phonetically in Roman and in Arabic script), and in English and Arabic translation.
في هذا الكتاب، الفن الشفاهي من سقطرى: مجموعة من أصوات الجزيرة، باللغتين الانجليزية والعربية، يقدم المؤلفان ميراندا موريس وطانف سالم دكشن أكثر من ألف قصيدة وأنشودة ودعاء وتهليل وأغنية عمل ورسالة مشفرة ولغز ومثل من الحكمة الاجتماعية مغلفة في أبيات شعرية وقصة متمحورة حول قصيدة قصيرة أو تبادل قصائد. تم توثيق هذا الرصيد من خلال النقل الشفاهي المباشر إلى المؤلفين أو عن طريق تسجيلات صوتية تم جمعها من قبلهما. هذا الكتاب يعرض هذا الفن الشفاهي باللغة السقطرية (وتم تدوينه بالأحرف اللاتينية والعربية طبق قواعد علم الصوتيات)، إلى جانب ترجمة انجليزية وعربية.
This will help us customize your experience to showcase the most relevant content to your age group
Please select from below
Login
Not registered?
Sign up
Already registered?
Success – Your message will goes here
We'd love to hear from you!
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.