Insisting on collective and common memories, Floating Clouds Beyond the Elastic Limit champions a new national literature grounded in the histories of a restless tribe, we who have found a home away from home. Xi Ni Er’s poetry is alive with awareness of locality and origins – this awareness feeds the present, the future and the past in his work. Wide-ranging in their sweep, the poems go into historical and societal themes, reflecting deep concern and anxiety for the people, the happenings and the objects in a floating city, a transient life, and a pitiless history.
In this Singapore Literature Prize-winning collection of stories, an aging Japanese ex-soldier, ignorant about the horrors of the Japanese Occupation, returns to Singapore for a nostalgic visit; a young boy’s sole contact with his father consists of a weekly meeting at McDonald’s; and a hopeful employee tries to win over his tumour-stricken boss with traditional Chinese medicine. Set against the backdrop of Singapore’s rapid development from the 1980s to the early 2000s, the poignant and witty stories in The Earnest Mask peel back the veneer of official history, revealing flashes of the personal stories buried beneath.
Insisting on collective and common memories, Floating Clouds Beyond the Elastic Limit champions a new national literature grounded in the histories of a restless tribe, we who have found a home away from home. Xi Ni Er’s poetry is alive with awareness of locality and origins – this awareness feeds the present, the future and the past in his work. Wide-ranging in their sweep, the poems go into historical and societal themes, reflecting deep concern and anxiety for the people, the happenings and the objects in a floating city, a transient life, and a pitiless history.
As the final volume of a multi-volume set on the Chinese language, this book studies the Western and Japanese influence on the lexicon of Modern Chinese, lexical developments in synonyms, idioms and proverbs in modern times, and lexical developments in contemporary times. This volume first introduces the influence of foreign cultures on the modern Chinese lexicon with an emphasis on loanwords from Japanese and Indo-European languages. It then discusses the synonyms, idioms, and proverbs of Modern Chinese, elucidating their evolution, sources, and composition. The final part centers on the development of the Chinese lexicon after the May Fourth Movement in 1919, marking the beginning of the contemporary phase of the Chinese language. The author analyzes trends and types of neologisms and loanwords and analyzes the blend of Mandarin and dialect words and the necessity of lexical standardization. Illustrated with abundant examples, this comprehensive groundwork on Chinese lexical history will be a must-read for scholars and students studying Modern Chinese language, linguistics, and especially for beginning learners of modern and contemporary Chinese lexicon.
The staggering story of the most important Chinese political dissident of the Mao era, a devout Christian who was imprisoned, tortured, and executed by the regime Blood Letters tells the astonishing tale of Lin Zhao, a poet and journalist arrested by the authorities in 1960 and executed eight years later, at the height of the Cultural Revolution. The only Chinese citizen known to have openly and steadfastly opposed communism under Mao, she rooted her dissent in her Christian faith -- and expressed it in long, prophetic writings done in her own blood, and at times on her clothes and on cloth torn from her bedsheets. Miraculously, Lin Zhao's prison writings survived, though they have only recently come to light. Drawing on these works and others from the years before her arrest, as well as interviews with her friends, her classmates, and other former political prisoners, Lian Xi paints an indelible portrait of courage and faith in the face of unrelenting evil.
As the seventh volume of a multi-volume set on the Chinese language, this book studies the Mongolian influence on neologisms in Modern Chinese and innovations in word formation and lexical meanings during the period. Focusing on lexicons in Modern Chinese, the Chinese language used since the 13th century CE, this book first introduces new monosyllables and the entry of spoken idioms and dialects into the written language as well as the mingling of the Chinese language with the Mongolian and Manchu languages. It then focuses on the development and features of polysyllabic words in Modern Chinese, covering alliterative and rhyming compounds and trisyllabic and four-syllable words. The final chapter discusses the change of lexical meaning systems in Modern Chinese based on an analysis of monosyllables, disyllables and polysyllables. Illustrated with abundant examples, this comprehensive groundwork on Chinese lexical history will be a must read for scholars and students studying the modern Chinese language and linguistics and especially for beginning learners of the modern Chinese lexicon.
Essentials of Chinese Materia Medica and Medical Formulas: New Century Traditional Chinese Medicine presents specific knowledge about the source, medicinal nature, action and application of more than 800 commonly-used Chinese materia medica, as well as the efficacy and application of more than 740 kinds of commonly-used Chinese medical formulas. Notably, all of the content is presented in table form, making the information easier to access, understand and apply. Each primary herbal medicine is introduced with color pictures, and each primary formula is presented with efficacy analysis pictures. The book provides readers with essential information on Chinese materia medica and formulas and how to use them accurately, including the most common Chinese materia medica used in clinics and in commonly used clinical formulas. This is an essential reference for traditional medical professionals and those interested in traditional Chinese medicine, including advanced undergraduate and postgraduate students. Includes over 800 Chinese materia medica and 740 medical formulas with their essential information Combines 514 color pictures of medicine material crude slices and 255 formulary efficacy analysis pictures Organized with concise forms, facilitating understanding and memorization
From what she had seen, Wen Ying had unfortunately caught the eyes of the Northern Prince, and wanted her to become his concubine Imperial Concubine. Even the Warrick Prince was competing to marry Wen Ying, but the two of them were unable to settle this dispute.Li Ye was heavily injured, so Wen Ying rushed over to save him.Wen Ying's Fourth Sister, who was born from the same parent, had difficulty giving birth. asked Wen Ying to save her, but it was extremely difficult.Why did Li Wu write a letter to the Prince, causing two Old Madame s to fight over it, the court continued to discuss who Wen Ying was going to marry, in the end, there was a coup in the Northern Kingdom, the Prince of the Northern Kingdom rushed back, and even after that, Young Master Yan did not want Wen Ying anymore.Princess Rong Xin had taken a liking to Young Master Yan and wanted to marry him. Young Master Yan had rejected her offer and in a fit of anger, she had been poisoned by Wen Ying and was caught. The Noble Consort invited the people of the esteemed wangfei's family to go and beg for mercy. Since the wangfei wasn't willing, it was useless for the Noble Consort to come in person. The emperor had summoned Wen Ying to the palace, but Wen Ying didn't give the emperor any face.Wen Ying had a good relationship with the Eighth Prince, he helped her get rid of the entanglement of the Right Prime Minister, and even went back to her parents' home with Wen Ying.When Wen Ying was pregnant and had been framed, Dugu Hao came back in time. At this time, Second Old Master's son Dugu Tong had colluded with outsiders to steal the iron hat and was caught by Dark Guard. Originally, Dugu Shan had also been involved in this, but Dugu Shan and Dugu Tong had both been punished. At this time, they found out that Old Madame was the person who murdered Old Wang's Concubine more than thirty years ago, and had been punished to guard the mausoleum.When the wangfei and Wen Ying went out to meet the assassin, Dugu Hao investigated them.In the end, he recalled what happened twenty years ago. It turned out that the woman in the portrait was the biological daughter of the Lateral Consort Xu, and that the Third Old Master had forced the latter to marry the Prince. The Prince married the Lateral Consort Xu, and after the child was born, the Lady Elder Wu swapped her grandson, Dugu Shan, with the daughter of the Lateral Consort Xu.When the truth was revealed, Lateral Consort Xu was poisoned to death, Elder Wu's wife committed suicide, and Seventh and Third Old Masters were dealt with. The King's Manor was safe and sound from then on. Dugu Hao had become the Decedent and lived a happy and happy life with Wen Ying.
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.