International textbooks on infectious diseases and antibacterial chemotherapy are usually written for readers in North America and Europe. In many ways, they are not appropriate for the prob lems encountered in developing countries. This book, in contrast, intends to define the rules of antibacterial chemotherapy practised under conditions of limited resources. It is meant for everyone con cerned with the use of antibiotics in developing countries, includ ing doctors, medical assistants, pharmacists, officials in health mio isteries, and medical students. Throughout the book, treatment recommendations are made for 1 antibiotics from the WHO list of essential drugs. For example, em phasis has therefore been put upon chloramphenicol as a stable, unexpensive and widely available oral agent suitable for the treat ment of severe bacterial infections like septicemia and meningitis. So-called "international chemotherapy" with modem cephalospor ins and acylaminopenicillins has been outlined for comparison. Since it is the aim of the book to base treatment recommenda tions on data from developing countries, many data on the etiology of common bacterial infections in developing countries have also been included. Most of the data are from African, English-speak ing developing countries, but references have been made to the lit erature on South East Asia, India or Papua New Guinea, where appropriate. On the other hand, pertinent data were not available in every instance, so that several statements and recommendations had to be made as "best guess". The authors are aware of these imperfections and will welcome comments from the readers.
A comprehensive guide to Mozart's THE MAGIC FLUTE, featuring insightful and in depth Commentary and Analysis, a complete, newly translated Libretto with German/English translation side-by side, and over 30 music highlight examples.
With his last opera Mozart created a piece of theatre which defies categorization. In theory it is a Singspiel, a mixture of songs and dialogue, in which the spectacular effects and comedy fit naturally: they appeal today as much as they did when it first opened in a popular Viennese theatre two hundred years ago. Rodney Milnes recalls some of the other pieces playing at the time, such as Kaspar the Bassonist, or The Magic Zither. On the other hand, it belongs to a tradition of Enlightenment texts in which a young prince, destined to be a ruler, learns from his adventures how to behave wisely as a social being. This is a re-working of the Orpheus myth, in the context of the Age of Reason and Freemasonry. David Cairns describes the many beauties of the score in loving detail, taking the reader through the complex plot, to clarify and interpret it. Famous commentaries by Goethe, Berlioz, E.T.A. Hoffmann and G.B. Shaw reveal their enthusiasm for the opera. A useful and unusual feature of this guide is the complete dialogue, in German with an English translation, which is often badly cut in performance. Like so many fairy tales, The Magic Flute repays careful attention: its music has a charm to inspire the child in every listener.Contents: Synopsis; 'Singspiel and Symbolism', Rodney Milnes; 'A Vision of Reconciliation' David Cairns; 'A Public for Mozart's Last Opera' Nicholas John; Die Zauberfloete: Libretto by Emanuel Schikaneder and Carl Ludwig Giesecke; The Magic Flute: Lyrics by Michael Geliot, Dialogue by Anthony Besch
This textbook explains how mountains are formed and why there are old and young mountains. It provides a reconstruction of the Earths paleogeography and shows why the shapes of South America and Africa fit so well together. Furthermore, it explains why the Pacific is surrounded by a ring of volcanos and earthquake-prone areas while the edges of the Atlantic are relatively peaceful. This thoroughly revised textbook edition addresses all these questions and more through the presentation and explanation of the geodynamic processes upon which the theory of continental drift is based and which have led to the concept of plate tectonics. It is a source of information for students of geology, geophysics, geography, geosciences in general, general natural sciences, as well as professionals, and interested layman.
One of the first European bestsellers upon its 1774 publication, this classic of Romantic literature is written mostly in the form of letters in which the hero recounts his unrequited love for a married woman.
Wolfgang Peter May is no stranger to war. As a young child, he fled from his home in Breslau, Germanynow Wroclaw, Polandduring World War II and witnessed the destruction of Dresden. He immigrated to the United States and eventually joined the US Army. While in the army, he became an intelligence operations officer of the Fourth Armored Division in Germany, and he served in the Vietnam War. These life events profoundly impacted Mays view of war. In The War Around Us, he explores and debates the many past and present faces of war. Juxtaposing his personal experiences with world events, May delivers a thought-provoking view of warfare. May discusses World War I, the development of the atomic bomb, war criminals, and the ineffectiveness of political leaders. He even comes to grips with his own war guilt from the Vietnam War and shares his familys experience in Germany during World War II. Mays observations offer a sobering statement of how armed conflict can leave a legacy that will resonate for generations to come. Part memoir and part commentary, The War Around Us delivers a hard-hitting, first-person look at the true face of war.
This new series brings into modern English a reliable translation of a representative portion of Johann Wolfgang von Goethe's vast body of work. This edition, selected from over 140 volumes in German, is the new standard in English, and contains poetry, drama, fiction, memoir, criticism, and scientific writing by the man who is probably the most influential writer in the German language. The executive editors of this collection are Victor Lange of Princeton University, Eric Blackall of Cornell University, and Cyrus Hamlin of Yale University. Princeton University Press is proud to be the distributor of the twelve volumes in hardcover of the originating publisher, Suhrkamp Verlag. In addition, Princeton will issue paperback reprints of these volumes over the next two years, beginning with volumes one through three. Goethe, the founder of the poetry of experience, created a body of poetry that is unsurpassed in lucidity of speech and imagery and in instinct for melody and rhythm. Nonetheless, many of his poems are relatively unknown to English-speaking audiences, partly because of the difficulties they have posed to translators. This volume contains translations, side by side with the German originals, of Goethe's major poems--all prepared by eminent American and English writers, and all attesting to his poetic genius. Goethe's most complex and profound work, Faust was the effort of the great poet's entire lifetime. Written over 60 years, it can be read as a document of Goethe's moral and artistic development. Faust is made available to the English reader in a completely new translation that communicates both its poetic variety and its many levels of tone. The language is present-day English, and Goethe's formal and rhythmic variety is reproduced in all its richness. The reflections on art and literature that Goethe produced throughout his life are the premise and corollary of his work as poet, novelist, and man of science. This volume contains such important essays as "On Gothic Architecture," "On the Laocoon Group," and "Shakespeare: A Tribute." Several works in this collection appear for the first time unabridged and in fresh translations.
In 1814, Johann Wolfgang von Goethe read the poems of the great fourteenth-century Persian poet Hafiz in a newly published translation by Joseph von Hammer-Purgstall. For Goethe, the book was a revelation. He felt a deep connection with Hafiz and Persian poetic traditions, and was immediately inspired to create his own West-Eastern Divan as a lyrical conversation between the poetry and history of his native Germany and that of Persia. The resulting collection engages with the idea of the other and unearths lyrical connections between cultures. The West-Eastern Divan is one of the world’s great works of literature, an inspired masterpiece, and a poetic linking of European and Persian traditions. This new bilingual edition expertly presents the wit, intelligence, humor, and technical mastery of the poetry in Goethe’s Divan. In order to preserve the work’s original power, Eric Ormsby has created this translation in clear contemporary prose rather than in rhymed verse, which tends to obscure the works sharpness. This edition is also accompanied by explanatory notes of the verse in German and in English and a translation of Goethe’s own commentary, the “Notes and Essays for a Better Understanding of the West-Eastern Divan.” This edition not only bring this classic collection to English-language readers, but also, at a time of renewed Western unease about the other, to open up the rich cultural world of Islam.
Exceptionally fine poetry by Germany's greatest literary figure, from his earliest, "An den Schlaf" ("To Sleep"), written when he was 18, to his last great poem, "Verdächtnis" ("Legacy"), written when he was 80.
The thirteen chapters of this book comprise an intriguing and informative entry into the world of proverb scholarship, illustrating that proverbs have always been and continue to be wisdom's international currency. The first section of the book focuses on the field of paremiology (proverb studies) in general, the spread of Anglo-American proverbs in Europe, and the phenomenon of modern proverbs. The second section analyzes the use of proverbs in the world of politics, including a chapter on President Obama, while the third concentrates on the uses of proverbs in literature. The final section ends with detailed cultural studies of the origin, history, dissemination, use, function, and meaning of specific proverbs. Noted scholar Wolfgang Mieder shows that proverbs matter in culture, literature, and politics. Proverbs remain part and parcel of oral and written communication, and, he demonstrates, they deserve to be studied from a range of viewpoints. While various chapters deal with a variety of issues and approaches, they cohere through a rhetorical perspective that looks at the text, texture, and context of proverbs as speech acts that make a noteworthy impact on culture and society. Whether proverbs appear in everyday speech, on the radio, on television, in films, on the pages of newspapers or magazines, in advertisements, in literary works, or in political speeches, they serve as formulaic verbal devices to add authoritative weight through tradition, convention, and wisdom.
Mozart's brilliant piano technique and his intimate knowledge of beautiful singing is combined to create cameos of human psychology such as reverence, infatuation, humor, jealously, and playfulness, all in masterful songs. Includes word-by-word translations of the Italian, French, and German text as well as a translation into the International Phonetic Alphabet.
Wolfgang Welsch demonstrates for the first time that transculturality – the mixed constitution of cultures – is by no means only a characteristic of the present, but has de facto determined the composition of cultures since time immemorial. The historical transculturality is demonstrated using examples from the arts. While transculturality was often viewed with reservation where political, social, or psychological levels were at stake, it was rather welcomed and appreciated in the field of art. The book therefore demonstrates the historical prevalence of transculturality via all areas of art and does so with respect to all cultures and continents of our world.
The textbook introduces the self-understanding, institutional structure and practice of the political system of the Federal Republic of Germany. The work provides a problem-oriented overview of the basic constitutional and foreign policy decisions that have constituted German democracy; the political field of forces formed by interest groups, citizens' initiatives, parties and mass media; the political institutions at the federal, state and local levels; the social reach and administrative enforcement of political decisions; the political culture including the structure of the political ruling class. The new edition also addresses, among other things, the consequences of the Corona crisis for the political system, the changing party system and the crisis of the EU after the 2021 federal election.
Luise (einen eben vollendeten gestrickten Strumpf in die Hšhe haltend). Wieder ein Strumpf! Nun wollt' ich, der Onkel kŠme nach Hause; denn ich habe nicht Lust, einen andern anzufangen. (Sie steht auf und geht ans Fenster.) Er bleibt heut' ungewšhnlich lange weg, sonst kommt er doch gegen elf Uhr, und es ist jetzt schon Mitternacht. (Sie tritt wieder an den Tisch.) Was die franzšsische Revolution Gutes oder Bšses stiftet, kann ich nicht beurteilen; so viel wei§ ich, dass sie mir diesen Winter einige Paar StrŸmpfe mehr einbringt. Die Stunden, die ich jetzt wachen und warten muss, bis Herr Breme nach Hause kommt, hŠtt' ich verschlafen, wie ich sie jetzt verstricke, und er verplaudert sie, wie er sie sonst verschlief.
Originally published as an English translation in 1981, The Middle English Mystics is a crucial contribution to the study of the literature of English mysticism. This book surveys and analyses the language of metaphor in the writings of such mystics as Richard Rolle, Walter Hilton, Julian of Norwich, and in such anonymous works as The Cloud of Unknowing and the Ancrene Wisse. The main emphasis of this comparative and stylistic study is not theological but rather the means by which theological concepts are communicated through language. The book sets the English mystics in perspective by establishing their place in the European mystical movement of the Middle Ages. It shows how intricate the relationship between English, and continental mysticism really is. The book suggests that there is clear links between English and German female mysticism, yet the mysticism is in the main due not so much to specific influences as to the common background of Christian theology and mysticism.
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.