Knights and ladies, giants and dragons, tournaments, battles, quests and crusades are commonplace in stories for children. This book examines how late Victorians and Edwardians retold medieval narratives of chivalry--epics, romances, sagas, legends and ballads. Stories of Beowulf, Arthur, Gawain, St. George, Roland, Robin Hood and many more thrilled and instructed children, and encouraged adult reading. Lavish volumes and schoolbooks of the era featured illustrated texts, many by major artists. Children's books, an essential part of Edwardian publishing, were disseminated throughout the English-speaking world. Many are being reprinted today. This book examines related contexts of Medievalism expressed in painting, architecture, music and public celebrations, and the works of major authors, including Sir Walter Scott, Tennyson, Longfellow and William Morris. The book explores national identity expressed through literature, ideals of honor and valor in the years before World War I, and how childhood reading influenced 20th-century writers as diverse as C. S. Lewis, J. R. R. Tolkien, Siegfried Sassoon, David Jones, Graham Greene, Ian Fleming and John Le Carre.
Edmund Spenser's vast epic poem The Faerie Queene is the most challenging masterpiece in early modern literature and is praised as the work most representative of the Elizabethan age. In it he fused traditions of medieval romance and classical epic, his religious and political allegory creating a Protestant alternative to the Catholic romances rejected by humanists and Puritans. The poem was later made over as children's literature, retold in lavish volumes and schoolbooks and appreciated in pedagogical studies and literary histories. Distinguished writers for children simplified the stories and noted artists illustrated them. Children were less encouraged to consider the allegory than to be inspired to the moral virtues. This book studies The Faerie Queene's many adaptations for a young audience in order to provide a richer understanding of both the original and adapted texts.
Although William Shakespeare is widely regarded as the greatest writer in the English language, he traditionally receives little notice in studies of children's literature. However, there is a fascinating relationship between Shakespeare and children's interests, and the Bard's works have been successfully adapted for children's use over several centuries. This book continues and parallels the author's previous study, Chaucer as Children's Literature, as part of a greater endeavor to evaluate the significance of traditional literature retold as children's literature in modern English studies. It examines the ways in which William Shakespeare's stories have been adapted for children, particularly in Mary and Charles Lamb's Tales from Shakespeare, which was almost immediately recognized as a classic of children's literature when it was first published in 1807. The author describes the significance of the Lamb's Tales as the pre-eminent children's adaptation of Shakespeare's literature, focusing particularly on the lavishly illustrated Edwardian editions which used pictures to convey Shakespeare's stories for children. Other topics include Victorian alternatives to the Lambs' stories, including anthologies from David Murray Smith, Abby Sage Richardson, and Mary Seymour; the lavish illustrations of Shakespeare's stories found in antique English textbooks; Shakespeare in nursery books, including sophisticated collections from Mary Macleod, Thomas Carter, Alice S. Hoffman, and other noted authors; and Shakespeare in multi-volume American collections, including The Children's Hour, Journeys through Bookland, and The Junior Classics.
This book examines translations of Icelandic sagas and the Victorian and Edwardian children's literature they inspired, some of which are canonical while others are forgotten. It covers authors like William Morris, Henry Wadsworth Longfellow, Thomas Gray, Walter Scott, H. Rider Haggard, W.H. Auden, John Greenleef Whittier and more. In lavish volumes and modest schoolbooks, British and American writers claimed Nordic heritage and explored Nordic traditions. The sagas offered a rich and wide-ranging source for these authors: Volsunga saga's Sigurd the dragon slayer; King Olaf's saga of opposing Nordic Gods and Christianity; Frithiof's model of headstrong youth beset with unfair opposition and lost love. Grettir and Njal tell of men who accepted fate and met conflict and enemies unflinchingly; Aslaug, Gudrida, Hallberga and Hervar exerted remarkable influence; and Eric the Red and Leif the Lucky provided Americans with a Nordic heritage of discovery.
First published in 1996. This lavishly illustrated study is a comprehensive literary and social history which offers a record of changing genres, manuscript/book production, and cultural, political, and religious emphases by examining one of the most long lived popular legends in England. Guy of Warwick became part of history when he was named in chronicles and heraldic rolls. The power of the Earls of Warwick, especially Richard de Beauchamp, inspired the spread of the legend, but Guy's highest fame came in the Renaissance as one of the Nine Worthies. Widely praised in texts and allusions, Guy's feats were sung in ballads and celebrated on the stage in England and France. The first Anglo-Norman romance of Gui de Warewic, a Saxon hero of the tenth century was written in the early 13th century; the latest retellings of the legend are contemporary. Examples of Guy's legend can be found in two English translations that survived the Middle Ages, a new French prose romance, a didactic tale in the Gesta Romanorum, and late medieval versions in Celtic, German, and Catalan, as well as English. Guy remained a favorite Edwardian children's story and was featured in the Warwick Pageant, an historical extravaganza of 1906. The patriotism of World War II sparked a resurgence of interest that produced several new versions, mostly folkloric.
Although Geoffrey Chaucer is the major author for Middle English studies, he often receives little notice in studies of children's literature. However, there is a fascinating relationship between Chaucer and children's interests. This book examines in detail Chaucer stories retold for children--both the texts and the illustrations, which are excellent examples of the verbal and visual storytelling that are very important in children's literature. The popularity of certain Chaucer stories, their adjustment for children, and the historical, political, educational, and social contexts of the retellings reveal Victorian and Edwardian attitudes. The author also considers how retellings of Chaucer stories contributed to the traditional view of Chaucer as the Father of English and how this view of him was developed at the turn of the twentieth century as part of an expansion of general education and English studies.
Cervantes is regarded as the author of the first novel and the inventor of fiction. From its publication in 1605, Don Quixote--recently named the world's best book by authors from 54 countries--has been widely translated and imitated. Among its less acknowledged imitations are stories in children's literature. In context of English adaptation and critical response this book explores the noble and "mad" adventures retold for children by distinguished writers and artists in Edwardian books, collections, home libraries, schoolbooks and picture books. More recent adaptations including comics and graphic novels deviate from traditional retellings. All speak to the knight-errant's lasting influence and appeal to children.
This book assesses William Shakespeare in the context of political and religious crisis, paying particular attention to his Catholic connections, which have heretofore been underplayed by much Protestant interpretation. Bourgeois Richmond's most important contribution is to study the genre of romance in its guise as a 'cover' for recusant Catholicism, drawing on a long tradition of medieval-religious plays devoted to the propagation of Catholic religious faith.
The Middle English romance has elicited throughout the centuries a curious mixture of indifference,hostile apprehension, and contempt that perhaps no other literature--except its most likely offspring, modern best-sellers--has provoked.
This book assesses William Shakespeare in the context of political and religious crisis, paying particular attention to his Catholic connections, which have heretofore been underplayed by much Protestant interpretation. Bourgeois Richmond's most important contribution is to study the genre of romance in its guise as a 'cover' for recusant Catholicism, drawing on a long tradition of medieval-religious plays devoted to the propagation of Catholic religious faith.
Although William Shakespeare is widely regarded as the greatest writer in the English language, he traditionally receives little notice in studies of children's literature. However, there is a fascinating relationship between Shakespeare and children's interests, and the Bard's works have been successfully adapted for children's use over several centuries. This book continues and parallels the author's previous study, Chaucer as Children's Literature, as part of a greater endeavor to evaluate the significance of traditional literature retold as children's literature in modern English studies. It examines the ways in which William Shakespeare's stories have been adapted for children, particularly in Mary and Charles Lamb's Tales from Shakespeare, which was almost immediately recognized as a classic of children's literature when it was first published in 1807. The author describes the significance of the Lamb's Tales as the pre-eminent children's adaptation of Shakespeare's literature, focusing particularly on the lavishly illustrated Edwardian editions which used pictures to convey Shakespeare's stories for children. Other topics include Victorian alternatives to the Lambs' stories, including anthologies from David Murray Smith, Abby Sage Richardson, and Mary Seymour; the lavish illustrations of Shakespeare's stories found in antique English textbooks; Shakespeare in nursery books, including sophisticated collections from Mary Macleod, Thomas Carter, Alice S. Hoffman, and other noted authors; and Shakespeare in multi-volume American collections, including The Children's Hour, Journeys through Bookland, and The Junior Classics.
Edmund Spenser's vast epic poem The Faerie Queene is the most challenging masterpiece in early modern literature and is praised as the work most representative of the Elizabethan age. In it he fused traditions of medieval romance and classical epic, his religious and political allegory creating a Protestant alternative to the Catholic romances rejected by humanists and Puritans. The poem was later made over as children's literature, retold in lavish volumes and schoolbooks and appreciated in pedagogical studies and literary histories. Distinguished writers for children simplified the stories and noted artists illustrated them. Children were less encouraged to consider the allegory than to be inspired to the moral virtues. This book studies The Faerie Queene's many adaptations for a young audience in order to provide a richer understanding of both the original and adapted texts.
Cervantes is regarded as the author of the first novel and the inventor of fiction. From its publication in 1605, Don Quixote--recently named the world's best book by authors from 54 countries--has been widely translated and imitated. Among its less acknowledged imitations are stories in children's literature. In context of English adaptation and critical response this book explores the noble and "mad" adventures retold for children by distinguished writers and artists in Edwardian books, collections, home libraries, schoolbooks and picture books. More recent adaptations including comics and graphic novels deviate from traditional retellings. All speak to the knight-errant's lasting influence and appeal to children.
This book examines translations of Icelandic sagas and the Victorian and Edwardian children's literature they inspired, some of which are canonical while others are forgotten. It covers authors like William Morris, Henry Wadsworth Longfellow, Thomas Gray, Walter Scott, H. Rider Haggard, W.H. Auden, John Greenleef Whittier and more. In lavish volumes and modest schoolbooks, British and American writers claimed Nordic heritage and explored Nordic traditions. The sagas offered a rich and wide-ranging source for these authors: Volsunga saga's Sigurd the dragon slayer; King Olaf's saga of opposing Nordic Gods and Christianity; Frithiof's model of headstrong youth beset with unfair opposition and lost love. Grettir and Njal tell of men who accepted fate and met conflict and enemies unflinchingly; Aslaug, Gudrida, Hallberga and Hervar exerted remarkable influence; and Eric the Red and Leif the Lucky provided Americans with a Nordic heritage of discovery.
Knights and ladies, giants and dragons, tournaments, battles, quests and crusades are commonplace in stories for children. This book examines how late Victorians and Edwardians retold medieval narratives of chivalry--epics, romances, sagas, legends and ballads. Stories of Beowulf, Arthur, Gawain, St. George, Roland, Robin Hood and many more thrilled and instructed children, and encouraged adult reading. Lavish volumes and schoolbooks of the era featured illustrated texts, many by major artists. Children's books, an essential part of Edwardian publishing, were disseminated throughout the English-speaking world. Many are being reprinted today. This book examines related contexts of Medievalism expressed in painting, architecture, music and public celebrations, and the works of major authors, including Sir Walter Scott, Tennyson, Longfellow and William Morris. The book explores national identity expressed through literature, ideals of honor and valor in the years before World War I, and how childhood reading influenced 20th-century writers as diverse as C. S. Lewis, J. R. R. Tolkien, Siegfried Sassoon, David Jones, Graham Greene, Ian Fleming and John Le Carre.
The Middle English romance has elicited throughout the centuries a curious mixture of indifference,hostile apprehension, and contempt that perhaps no other literature--except its most likely offspring, modern best-sellers--has provoked.
This lavishly illustrated study is a comprehensive literary and social history which offers a record of changing genres, manuscript/book production, and cultural, political, and religious emphases by examining one of the most long lived popular legends in England. Guy of Warwick became part of history when he was named in chronicles and heraldic rolls. The power of the Earls of Warwick, especially Richard de Beauchamp, inspired the spread of the legend, but Guy's highest fame came in the Renaissance as one of the Nine Worthies. Widely praised in texts and allusions, Guy's feats were sung in ballads and celebrated on the stage in England and France. The first Anglo-Norman romance of Gui de Warewic, a Saxon hero of the tenth century was written in the early 13th century; the latest retellings of the legend are contemporary. Examples of Guy's legend can be found in two English translations that survived the Middle Ages, a new French prose romance, a didactic tale in the Gesta Romanorum, and late medieval versions in Celtic, German, and Catalan, as well as English. Guy remained a favorite Edwardian children's story and was featured in the Warwick Pageant, an historical extravaganza of 1906. The patriotism of World War II sparked a resurgence of interest that produced several new versions, mostly folkloric.
This will help us customize your experience to showcase the most relevant content to your age group
Please select from below
Login
Not registered?
Sign up
Already registered?
Success – Your message will goes here
We'd love to hear from you!
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.