Do local fiscal multipliers depend on what the government purchases? We find that government purchases of services have larger effects on employment than spending on goods. Industries producing services are more labor-intensive than industries producing goods. This heterogeneity in labor intensity is an important mechanism behind these results. Spending directed toward labor-intensive industries generates stronger increases in employment and labor income relative to spending toward non-labor-intensive industries.
From the world-famous author of THE NAME OF THE ROSE, an illuminating and humorous study on the pleasures and pitfalls of translation. 'Translation is always a shift, not between two languages but between two cultures. A translator must take into account rules that are not strictly linguistic but, broadly speaking, cultural.' Umberto Eco is of the world's most brilliant and entertaining writers on literature and language. In this accessible and dazzling study, he turns his eye on the subject of translations and the problems the differences between cultures can cause. The book is full of little gems about mistranslations and misunderstandings.For example when you put 'Studies in the logic of Charles Sanders Peirce' through an internet translation machine, it becomes 'Studies in the logic of the Charles of sandpaper grinding machines Peirce'. In Italian 'ratto' has no connotation of 'contemptible person' but denotes speed ('you dirty rat' could take on a whole new meaning!) What could be a weighty subject is never dull, fired by Eco's immense wit and erudition, providing an entertaining read that illuminates the process of negotiation that all translators must make.
A “scintillating collection” of essays on Disneyland, medieval times, and much more, from the author of Foucault’s Pendulum (Los Angeles Times). Collected here are some of Umberto Eco’s finest popular essays, recording the incisive and surprisingly entertaining observations of his restless intellectual mind. As the author puts it in the preface to the second edition: “In these pages, I try to interpret and to help others interpret some ‘signs.’ These signs are not only words, or images; they can also be forms of social behavior, political acts, artificial landscapes.” From Disneyland to holography and wax museums, Eco explores America’s obsession with artificial reality, suggesting that the craft of forgery has in certain cases exceeded reality itself. He examines Western culture’s enduring fascination with the middle ages, proposing that our most pressing modern concerns began in that time. He delves into an array of topics, from sports to media to what he calls the crisis of reason. Throughout these travels—both physical and mental—Eco displays the same wit, learning, and lively intelligence that delighted readers of The Name of the Rose and Foucault’s Pendulum. Translated by William Weaver
The wise and witty guide to researching and writing a thesis, by the bestselling author of The Name of the Rose—now published in English for the first time. Learn the art of the thesis from a giant of Italian literature and philosophy—from choosing a topic to organizing a work schedule to writing the final draft. By the time Umberto Eco published his best-selling novel The Name of the Rose, he was one of Italy’s most celebrated intellectuals, a distinguished academic, and the author of influential works on semiotics. Some years before that, Eco published a little book for his students, in which he offered useful advice on all the steps involved in researching and writing a thesis. Since then, it has been translated into 17 languages—and is now for the first time presented in English. Eco’s approach is anything but dry and academic. He not only offers practical advice but also considers larger questions about the value of the thesis-writing exercise in six different parts: • The Definition and Purpose of a Thesis • Choosing the Topic • Conducting the Research • The Work Plan and the Index Cards • Writing the Thesis • The Final Draft Eco advises students how to avoid “thesis neurosis” and he answers the important question “Must You Read Books?” He reminds students “You are not Proust” and “Write everything that comes into your head, but only in the first draft.” Of course, there was no Internet in 1977, but Eco’s index card research system offers important lessons about critical thinking and information curating for students of today who may be burdened by Big Data. Irreverent and often hilarious, How to Write a Thesis is unlike any other writing manual and belongs on the bookshelves of students, teachers, writers, and Eco fans everywhere.
A beautifully translated selection of poems by one of the greatest Italian poets of the twentieth century Umberto Saba's reputation in Italy and Europe has steadily grown since his death in 1957, and today he is positioned alongside Eugenio Montale and Giuseppe Ungaretti as one of the three most important Italian poets of the first half of the twentieth century. Until now, however, English-language readers have had access to only a few examples of this poet's work. This bilingual volume at last brings an extensive and exquisitely translated collection of Saba's poems to English-speaking readers. Both faithful and lyrical, George Hochfield's and Leonard Nathan's translations do justice to Saba's rigorous personal honesty and his profound awareness of the suffering that was for him coincident with life. An introductory essay, a translation of Saba's early manifesto, "What Remains for Poets to Do," and a chronology of his life situate his poetics within the larger context of twentieth-century letters. With its publication, this volume provides the English-speaking world with a momentous occasion to rethink not just Italian poetry but also the larger European modernist project.
Vi siete mai chiesti se quanto appreso dai libri di storia corrisponde al vero? Non parlo di scetticismo ma di semplice analisi. I personaggi di questo racconto, si vedranno costretti a scendere dal podio delle loro convinzioni per arrendersi di fronte all'evidenza di nuove verita. La storiografa Marika Corsi, giovane, bella e irruente, si lancera in una spasmodica ricerca di prove tangibili che avvalorino la morte di un dittatore. La madre Laura, oppressa dalla paura di perdere Giorgio, suo marito e padre di Marika, in una altrettanto incessante ricerca di un amore appartenuto ad un recente passato. La prima si ritrovera proiettata in una dimensione carica di ostilita e di violenza, la seconda scoprira quelle profondita che solo un amore vero, sincero, immenso, puo raggiungere. Entrambe si scontreranno con le falsita delle loro certezze. Amore e odio. Due facce della stessa gelida moneta, come un altro freddo protagonista di questa inquietante storia: un misterioso medaglione.
Do local fiscal multipliers depend on what the government purchases? We find that government purchases of services have larger effects on employment than spending on goods. Industries producing services are more labor-intensive than industries producing goods. This heterogeneity in labor intensity is an important mechanism behind these results. Spending directed toward labor-intensive industries generates stronger increases in employment and labor income relative to spending toward non-labor-intensive industries.
The two great men, who stand on opposite sides of the church door, discuss some of the controversial issues of the day. One is the prince of the Church, a respected scholar and one of the pre-eminent ecumenical churchmen of Europe; and the other the world famous author of The Name of the Rose, a scholar, philosopher and self-declared secularist.
In this prescient essay collection, the acclaimed author of Foucault’s Pendulum examines the cultural trends and perils at the dawn of the 21st century. In the last decade of the 20th century, Umberto Eco saw an urgent need to embrace tolerance and multiculturalism in the face of our world’s ever-increasing interconnectivity. At a talk delivered during the first Gulf War, he points out the absurdity of armed conflict in a globalized economy where the flow of information is unstoppable and the enemy is always behind the lines. Elsewhere, he questions the influence of the news media and identifies its contribution to our collective disillusionment with politics. In a deeply personal essay, Eco recalls his boyhood experience of Italy’s liberation from fascism. He then analyzes the universal elements of fascism, including the “cult of tradition” and a “suspicion of intellectual life.” And finally, in an open letter to an Italian cardinal, Eco reflects on a question underlying all the reflections in the book: What does it mean to be moral or ethical when one doesn't believe in God? “At just 111 pages, Five Moral Pieces packs a philosophical wallop surprising in such a slender book. Or maybe not so surprising. Eco's prose here is beautiful.”—January Magazine
The time: 2000 to 2005, the years of neoconservatism, terrorism, the twenty-four-hour news cycle, the ascension of Bush, Blair, and Berlusconi, and the invasions of Afghanistan and Iraq. Umberto Eco's response is a provocative, passionate, and witty series of essays--which originally appeared in the Italian newspapers La Repubblica and L'Espresso--that leaves no slogan unexamined, no innovation unexposed. What led us into this age of hot wars and media populism, and how was it sold to us as progress? Eco discusses such topics as racism, mythology, the European Union, rhetoric, the Middle East, technology, September 11, medieval Latin, television ads, globalization, Harry Potter, anti-Semitism, logic, the Tower of Babel, intelligent design, Italian street demonstrations, fundamentalism, The Da Vinci Code, and magic and magical thinking.The famous author and respected scholar shows his practical, engaged side: an intellectual involved in events both local and global, a man concerned about taste, politics, education, ethics, and where our troubled world is headed.
Playful parodies by the author of The Name of the Rose and Foucault's Pendulum. Here, Eco pokes fun at the oversophisticated, overacademic, and overintellectual, and along the way makes penetrating comments about our modern mass culture and the elitist avant-garde in art in criticism.
How we create and organize knowledge is the theme of this major achievement by Umberto Eco. Demonstrating once again his inimitable ability to bridge ancient, medieval, and modern modes of thought, he offers here a brilliant illustration of his longstanding argument that problems of interpretation can be solved only in historical context.
A 17th century Italian nobleman is marooned on an empty ship in this “astonishing intellectual journey" by the author of Foucault’s Pendulum (San Francisco Chronicle). In the year 1643, a violent storm in the South Pacific leaves Roberto della Griva shipwrecked—on a ship. Swept from the Amaryllis, he has managed to pull himself aboard the Daphne, anchored in the bay of a beautiful island. The ship is fully provisioned, he discovers, but the crew is missing. As Roberto explores the different cabinets in the hold, he looks back on various episodes from his life: Ferrante, his imaginary evil brother; the siege of Casale, that meaningless chess move in the Thirty Years' War in which he lost his father and his illusions; and the lessons given him on Reasons of State, fencing, the writing of love letters, and blasphemy. In this “intellectually stimulating and dramatically intriguing” novel, Umberto Eco conjures a young dreamer searching for love and meaning; and an old Jesuit who, with his clocks and maps, has plumbed the secrets of longitudes, the four moons of Jupiter, and the Flood (Chicago Tribune).
This book is significant for its concept of "openness"--the artist's decision to leave arrangements of some constituents of a work to the public or to chance--and for its anticipation of two themes of literary theory: the element of multiplicity and plurality in art, and the insistence on literary response as an interaction between reader and text.
A “scintillating collection” of essays on Disneyland, medieval times, and much more, from the author of Foucault’s Pendulum (Los Angeles Times). Collected here are some of Umberto Eco’s finest popular essays, recording the incisive and surprisingly entertaining observations of his restless intellectual mind. As the author puts it in the preface to the second edition: “In these pages, I try to interpret and to help others interpret some ‘signs.’ These signs are not only words, or images; they can also be forms of social behavior, political acts, artificial landscapes.” From Disneyland to holography and wax museums, Eco explores America’s obsession with artificial reality, suggesting that the craft of forgery has in certain cases exceeded reality itself. He examines Western culture’s enduring fascination with the middle ages, proposing that our most pressing modern concerns began in that time. He delves into an array of topics, from sports to media to what he calls the crisis of reason. Throughout these travels—both physical and mental—Eco displays the same wit, learning, and lively intelligence that delighted readers of The Name of the Rose and Foucault’s Pendulum. Translated by William Weaver
A literary prank leads to deadly danger in this “endlessly diverting” intellectual thriller by the author of The Name of the Rose (Time). Bored with their work, three Milanese book editors cook up an elaborate hoax that connects the medieval Knights Templar with occult groups across the centuries. Becoming obsessed with their own creation, they produce a map indicating the geographical point from which all the powers of the earth can be controlled—a point located in Paris, France, at Foucault’s Pendulum. But in a fateful turn the joke becomes all too real. When occult groups, including Satanists, get wind of the Plan, they go so far as to kill one of the editors in their quest to gain control of the earth. Orchestrating these and other diverse characters into his multilayered semiotic adventure, Umberto Eco has created a superb cerebral entertainment. "An intellectual adventure story…sensational, thrilling, and packed with arcana."—The Washington Post Book World
The idea that there once existed a language which perfectly and unambiguously expressed the essence of all possible things and concepts has occupied the minds of philosophers, theologians, mystics and others for at least two millennia. This is an investigation into the history of that idea and of its profound influence on European thought, culture and history. From the early Dark Ages to the Renaissance it was widely believed that the language spoken in the Garden of Eden was just such a language, and that all current languages were its decadent descendants from the catastrophe of the Fall and at Babel. The recovery of that language would, for theologians, express the nature of divinity, for cabbalists allow access to hidden knowledge and power, and for philosophers reveal the nature of truth. Versions of these ideas remained current in the Enlightenment, and have recently received fresh impetus in attempts to create a natural language for artificial intelligence. The story that Umberto Eco tells ranges widely from the writings of Augustine, Dante, Descartes and Rousseau, arcane treatises on cabbalism and magic, to the history of the study of language and its origins. He demonstrates the initimate relation between language and identity and describes, for example, how and why the Irish, English, Germans and Swedes - one of whom presented God talking in Swedish to Adam, who replied in Danish, while the serpent tempted Eve in French - have variously claimed their language as closest to the original. He also shows how the late eighteenth-century discovery of a proto-language (Indo-European) for the Aryan peoples was perverted to support notions of racial superiority. To this subtle exposition of a history of extraordinary complexity, Umberto Eco links the associated history of the manner in which the sounds of language and concepts have been written and symbolized. Lucidly and wittily written, the book is, in sum, a tour de force of scholarly detection and cultural interpretation, providing a series of original perspectives on two thousand years of European History. The paperback edition of this book is not available through Blackwell outside of North America.
Ketenangan Biara Benediktin pecah. Serangkaian kematian misterius membuat para rahib dijalari kengerian. William Baskerville, seorang mantan inkuisitor Fransiskan, dipanggil untuk mengusutnya. Waktunya hanya tujuh hari sebelum pertemuan kelompok Fransiskan dan kelompok Paus yang berkonflik besar diadakan di biara itu. Di tengah pencarian dalang pembunuhan, ada perang antara iman dan logika. William yang seorang rasionalis harus berhadapan dengan keimanan yang kadang membabi buta. Sampai akhirnya, William sadar bahwa ternyata keingintahuan bisa membahayakan. Bahkan, pertanyaan yang dianggap menyerang keimanan bisa membawa seseorang berhadapan dengan kematian. The Name of the Rose, novel yang terjual lebih dari lima puluh juta eksemplar di seluruh dunia ini dengan apik memadukan "kutipan" dan fiksi, sejarah dan kisah, serta imajinasi dan semiotika. Dengan sangat cerdas, Eco menghadirkan kehidupan biara yang puritan lengkap dengan tradisi pemikiran gereja Abad Pertengahan.\ [Mizan, Bentang Pustaka, Novel, Terjemahan, Fiksi, Indonesia]
One is a cardinal, and a respected New Testament scholar; the other is the world-famous author of The Name of the Rose, a scholar, philosopher, and self-declared secularist.In this intellectually stimulating dialogue, often adversarial but always amicable, these two great men, who stand on opposite sides of the church door, discuss the controversies of our day, including: ethics, women in the church, abortion and the apocalypse.
In this collection of essays and addresses delivered over the course of his illustrious career, Umberto Eco seeks "to understand the chemistry of [his] passion" for the word. Eco's luminous intelligence and encyclopedic knowledge dazzle throughout. And when he reveals his own ambitions and superstitions, his authorial anxieties and fears, one feels like a secret sharer in the garden of literature to which he so often alludes. Illuminating, accessible, stimulating, this collection exhibits Eco's diversity of interests and depth of knowledge in pieces such as these and many more: A Reading of the Paradiso On the Style of The Communist Manifesto Wilde: Paradox and Aphorism A Portrait of the Artist as Bachelor Borges and My Anxiety of Influence On Symbolism On Style The American Myth in Three Anti-American Generations Umberto Eco is a professor of semiotics at the University of Bologna. His collections of essays include Kant and the Platypus, Serendipities, Travels in Hyperreality, and How to Travel with a Salmon. He is also the author of the bestselling novels The Name of the Rose, Foucault's Pendulum, and Baudolino. His most recent novel is The Mysterious Flame of Queen Loana. He lives in Milan. Translated from the Italian by Martin McLaughlin
It is impossible to think about the present or the future of universities without taking into account the fact that universities live in a world dominated by mass media." - U Eco. Eco wrote this short essay when he was awarded an Honorary Doctorate in letters by Laurentian University (Canada). The essay appears in English, French, and Italian.
Umberto Eco published his first novel, The Name of the Rose, in 1980, when he was nearly fifty. In these “confessions,” the author, now in his late seventies, looks back on his long career as a theorist and his more recent work as a novelist, and explores their fruitful conjunction. He begins by exploring the boundary between fiction and nonfiction—playfully, seriously, brilliantly roaming across this frontier. Good nonfiction, he believes, is crafted like a whodunnit, and a skilled novelist builds precisely detailed worlds through observation and research. Taking us on a tour of his own creative method, Eco recalls how he designed his fictional realms. He began with specific images, made choices of period, location, and voice, composed stories that would appeal to both sophisticated and popular readers. The blending of the real and the fictive extends to the inhabitants of such invented worlds. Why are we moved to tears by a character’s plight? In what sense do Anna Karenina, Gregor Samsa, and Leopold Bloom “exist”? At once a medievalist, philosopher, and scholar of modern literature, Eco astonishes above all when he considers the pleasures of enumeration. He shows that the humble list, the potentially endless series, enables us to glimpse the infinite and approach the ineffable. This “young novelist” is a master who has wise things to impart about the art of fiction and the power of words.
In Six Walks in the Fictional Woods Umberto Eco shares with us his Secret Life as a reader—his love for MAD magazine, for Scarlett O'Hara, for the nineteenth-century French novelist Nerval's Sylvie, for Little Red Riding Hood, Agatha Christie, Agent 007 and all his ladies. We see, hear, and feel Umberto Eco, the passionate reader who has gotten lost over and over again in the woods, loved it, and come back to tell the tale, The Tale of Tales. Eco tells us how fiction works, and he also tells us why we love fiction so much. This is no deconstructionist ripping the veil off the Wizard of Oz to reveal his paltry tricks, but the Wizard of Art himself inviting us to join him up at his level, the Sorcerer inviting us to become his apprentice.
Pada tahun 1992, Colonna ditawari honor menggiurkan untuk menulis sebuah memoar. Subjeknya, Braggadocio, yakin bahwa mayat Mussolini adalah tubuh ganda dan bagian dari plot Fasis yang lebih luas. Ketika sebuah mayat ditemukan dalam kondisi mati ditikam di gang tersembunyi, Colonna tersentak. Dipicu oleh teori konspirasi, mafia, cinta, korupsi, dan pembunuhan, Nomor Nol bergema bersama bentrokan kekuatan yang telah membentuk Italia sejak Perang Dunia Kedua. * Bagi saya, dia (Eco) tetap menjadi model intelektual Eropa yang membuat ide-ide kompleks dapat diakses. Banyak dari kita memiliki harapan untuk mendamaikan tarikan magnetis karya fiksi dengan kebajikan yang lebih kaya makna dalam literatur besar: Eco adalah salah satu dari sedikit yang sanggup mewujudkannya. Jonathan Coe, The Guardian * Pengantar Nomor Nol adalah salah satu buku Umberto Eco, seorang filsuf, pakar abad pertengahan, ahli semiotika, kritikus budaya dan novelis asal Italia. Eco telah menulis tujuh novel dan merupakan anggota kehormatan American Academy of Arts and Letters.
This will help us customize your experience to showcase the most relevant content to your age group
Please select from below
Login
Not registered?
Sign up
Already registered?
Success – Your message will goes here
We'd love to hear from you!
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.