Indian Muslims form the largest ethnic minority within Singapore’s otherwise largely Malay Muslim community. Despite its size and historic importance, however, Singaporean Indian Muslims have received little attention by scholarship and have also felt side-lined by Singapore’s Malay-dominated Muslim institutions. Since the 1980s, demands for a better representation of Indian Muslims and access to religious services have intensified, while there has been a concomitant debate over who has the right to speak for Indian Muslims. This book traces the negotiations and contestations over Indian Muslim difference in Singapore and examines the conditions that have given rise to these debates. Despite considerable differences existing within the putative Indian Muslim community, the way this community is imagined is surprisingly uniform. Through discussions of the importance of ethnic difference for social and religious divisions among Singaporean Indian Muslims, the role of ‘culture’ and ‘race’ in debates about popular religion, the invocation of language and history in negotiations with the wider Malay-Muslim context, and the institutional setting in which contestations of Indian Muslim difference take place, this book argues that these debates emerge from the structural tensions resulting from the intersection of race and religion in the public organization of Islam in Singapore.
This book examines the validity of the notion of the ‘vernacular’ and the position of the so-called ‘vernaculars’ in colonial and postcolonial settings. It addresses recent formulations and debates regarding the status of regional languages of South Asia in relation to English. The authors explore the range of meanings the term has assumed and trace a history of contestation since the colonial age. They contend that though the ‘vernacular’ in South Asia has, since the nineteenth century, often operated as a hegemonic category relegating the languages thus designated to an inferior status, those languages (and other cultural formations labelled as ‘vernacular’) have also received empowering impulses and vested with qualities like groundedness and strength. The book highlights the need for a critical discussion of the notion of the ‘vernacular’ in the context of the ongoing rise of Anglophonia in South Asia as a whole and post-liberalisation India in particular. The volume will be of great interest to scholars and researchers of literary and culture studies, history, postcolonial studies, and South Asian studies.
Indian Muslims form the largest ethnic minority within Singapore’s otherwise largely Malay Muslim community. Despite its size and historic importance, however, Singaporean Indian Muslims have received little attention by scholarship and have also felt side-lined by Singapore’s Malay-dominated Muslim institutions. Since the 1980s, demands for a better representation of Indian Muslims and access to religious services have intensified, while there has been a concomitant debate over who has the right to speak for Indian Muslims. This book traces the negotiations and contestations over Indian Muslim difference in Singapore and examines the conditions that have given rise to these debates. Despite considerable differences existing within the putative Indian Muslim community, the way this community is imagined is surprisingly uniform. Through discussions of the importance of ethnic difference for social and religious divisions among Singaporean Indian Muslims, the role of ‘culture’ and ‘race’ in debates about popular religion, the invocation of language and history in negotiations with the wider Malay-Muslim context, and the institutional setting in which contestations of Indian Muslim difference take place, this book argues that these debates emerge from the structural tensions resulting from the intersection of race and religion in the public organization of Islam in Singapore.
This book examines the validity of the notion of the ‘vernacular’ and the position of the so-called ‘vernaculars’ in colonial and postcolonial settings. It addresses recent formulations and debates regarding the status of regional languages of South Asia in relation to English. The authors explore the range of meanings the term has assumed and trace a history of contestation since the colonial age. They contend that though the ‘vernacular’ in South Asia has, since the nineteenth century, often operated as a hegemonic category relegating the languages thus designated to an inferior status, those languages (and other cultural formations labelled as ‘vernacular’) have also received empowering impulses and vested with qualities like groundedness and strength. The book highlights the need for a critical discussion of the notion of the ‘vernacular’ in the context of the ongoing rise of Anglophonia in South Asia as a whole and post-liberalisation India in particular. The volume will be of great interest to scholars and researchers of literary and culture studies, history, postcolonial studies, and South Asian studies.
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.