Despite being one of the most popular writers of her day, Hayashi Fumiko (1903–1951) has remained virtually unknown outside of Japan. Describing her life and literature, author Susanna Fessler weaves together major events in Fumiko's life and the effect they had on her writing by using a thematical narrative including translations of key passages, critical commentary, and full translations of three essays (My Horizon, Literature, Travel, Etc., and My Work). Particular focus is given to Fumiko's imagery, the centrality of longing and loneliness in her writing, the influence of travel on her life and work, the non-political nature of her narratives, and the importance of free will in her world view
By the late Meiji period Japanese were venturing abroad in great numbers, and some of those who traveled kept diaries and wrote formal travelogues. These travelogues reflected a changing view of the West and changing artistic sensibilities in the long-standing Japanese literary tradition of travel writing (kikoōbungaku). This book shows that overseas Meiji-period travel writers struck out to create a dynamic new type of travel literature, one that had a solid foundation in traditional Japanese kikōbungaku yet also displayed influence from the West. Musashino in Tuscany specifically examines the poetic imagery and allusion in these travelogues and reveals that when Japanese traveled to the West in the mid-nineteenth century, the images they wrote about tended to be associated not with places initially discovered by the Japanese traveler but with places that already existed in Western fame and lore. And unlike imagery from Japanese traveling in Japan, which was predominantly nature based, Japanese overseas travel imagery was often associated with the manmade world.
By the late Meiji period Japanese were venturing abroad in great numbers, and some of those who traveled kept diaries and wrote formal travelogues. These travelogues reflected a changing view of the West and changing artistic sensibilities in the long-standing Japanese literary tradition of travel writing (kikoōbungaku). This book shows that overseas Meiji-period travel writers struck out to create a dynamic new type of travel literature, one that had a solid foundation in traditional Japanese kikōbungaku yet also displayed influence from the West. Musashino in Tuscany specifically examines the poetic imagery and allusion in these travelogues and reveals that when Japanese traveled to the West in the mid-nineteenth century, the images they wrote about tended to be associated not with places initially discovered by the Japanese traveler but with places that already existed in Western fame and lore. And unlike imagery from Japanese traveling in Japan, which was predominantly nature based, Japanese overseas travel imagery was often associated with the manmade world.
Despite being one of the most popular writers of her day, Hayashi Fumiko (1903–1951) has remained virtually unknown outside of Japan. Describing her life and literature, author Susanna Fessler weaves together major events in Fumiko's life and the effect they had on her writing by using a thematical narrative including translations of key passages, critical commentary, and full translations of three essays (My Horizon, Literature, Travel, Etc., and My Work). Particular focus is given to Fumiko's imagery, the centrality of longing and loneliness in her writing, the influence of travel on her life and work, the non-political nature of her narratives, and the importance of free will in her world view
This will help us customize your experience to showcase the most relevant content to your age group
Please select from below
Login
Not registered?
Sign up
Already registered?
Success – Your message will goes here
We'd love to hear from you!
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.