Written from the twin perspectives of linguistic and cultural change, this pioneering book describes the language inherited from Latin and how it was then influenced by the Visigothic and Arabic invasions and later by contact with Old French, Old Provençal, English and, not least, with the indigenous languages of South and Central America.
This book is a general introduction to the structures of the different medieval Romance vernaculars most commonly known as Old or Medieval Spanish, as preserved in texts from Spain from the eleventh to the fifteenth centuries. After discussing general methodological questions concerning the description and analysis of an earlier historical stage of a modern language, the individual chapters in the first part of the book describe the orthography, phonetics and phonology, morphology, syntax, and vocabulary of medieval Hispano-Romance. Steven N. Dworkin offers the first systematic description of the language in English, and compares its structures with those found in the modern variety. In the second part of the book, the features of medieval Hispano-Romance are exemplified in an anthology of selected texts, one from each of the thirteenth, fourteenth, and fifteenth centuries, accompanied by linguistic commentary. The volume will be of interest to scholars and students of Romance linguistics, Spanish historical linguistics, and Spanish medieval literary and cultural studies.
The book series Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie, founded by Gustav Gröber in 1905, is among the most renowned publications in Romance Studies. It covers the entire field of Romance linguistics, including the national languages as well as the lesser studied Romance languages. The editors welcome submissions of high-quality monographs and collected volumes on all areas of linguistic research, on medieval literature and on textual criticism. The publication languages of the series are French, Spanish, Portuguese, Italian and Romanian as well as German and English. Each collected volume should be as uniform as possible in its contents and in the choice of languages.
This book is a general introduction to the structures of the different medieval Romance vernaculars most commonly known as Old or Medieval Spanish, as preserved in texts from Spain from the eleventh to the fifteenth centuries. After discussing general methodological questions concerning the description and analysis of an earlier historical stage of a modern language, the individual chapters in the first part of the book describe the orthography, phonetics and phonology, morphology, syntax, and vocabulary of medieval Hispano-Romance. Steven N. Dworkin offers the first systematic description of the language in English, and compares its structures with those found in the modern variety. In the second part of the book, the features of medieval Hispano-Romance are exemplified in an anthology of selected texts, one from each of the thirteenth, fourteenth, and fifteenth centuries, accompanied by linguistic commentary. The volume will be of interest to scholars and students of Romance linguistics, Spanish historical linguistics, and Spanish medieval literary and cultural studies.
This will help us customize your experience to showcase the most relevant content to your age group
Please select from below
Login
Not registered?
Sign up
Already registered?
Success – Your message will goes here
We'd love to hear from you!
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.