Meeting the needs of English language learners is one of the biggest challenges facing American schools today. Practical classroom strategies are essential, but it is also critical for educators to understand the rationale behind them: why a technique or methodology is working or not working for their students. Engage the Creative Arts is designed to build that understanding while also stimulating teachers' imagination to help them invent new strategies of their own. The book introduces the ENGAGE Framework for Sheltering and Scaffolding Language the Natural Way, an approach developed by Sharon Adelman Reyes based on more than 30 years of experience working with English language learners. It emphasizes methodologies that are grounded in a constructivist educational philosophy and a comprehensive theory of language acquisition. Rather than prescriptive, step-by-step recipes for instruction, it features strategies that are open-ended, creative, and best of all, engaging for students. Engage the Creative Arts is full of hands-on, ready-to-use activities in dramatic arts, creative writing, music and rhythm, dance and movement, and visual arts, along with ideas for developing many more. But the ENGAGE Framework can be applied to any academic content area. And it is designed for all teachers who work with second language learners, whether in bilingual, English as a second language, dual immersion, heritage language, or world language classrooms.
Language proficiency is multidimensional. While conversational skills are essential for social interaction, they are insufficient for most academic purposes. To be successful, teachers and students must acquire a firm and accurate command of subject-area vocabulary. Even though a growing number of Americans speak Spanish at home, the United States has a severe shortage of professionals with fully developed academic skills in Spanish. This poses a special challenge for bilingual classrooms. Educators must be able to identify "la palabra justa" - the right word - in preparing or presenting a lesson, especially when providing content instruction and second-language input at the same time. Recognizing an acute need, the editors of this volume brought together an international team of language teachers, teacher educators, and other bilingual professionals to create an English-Spanish / Espanol-Ingles glossary. "La Palabra Justa" features more than 24,000 entries covering the academic vocabulary needed in K-12 education. Unlike a dictionary, the glossary offers a quick, user-friendly way to find translations of key terms in context. Sections include: Language Arts (Grammar & Composition, Literature, and Languages); Mathematics (Arithmetic & Algebra, Geometry, Probability & Data Analysis, Numbers & Measures); Science (Earth Sciences, Life Sciences, Physical Sciences, and Inquiry & Process); Social Studies (Civics & Government, Economics & Finance, Geography, and History); Fine Arts (Performing Arts and Visual Arts); Technology; and School Life (Holidays & Celebrations, School Routines & Activities, Field Trips & Transportation, School Library, Playground & Sports, Student Health, Special Needs, Conduct & Discipline).
Teaching in Two Languages is a hands-on practitioner's guide to the challenges of teaching bilingually to the ever-growing population of English Language Learners (ELLs) in today's schools. This invaluable resource addresses emerging models of bilingual education such as two-way immersion and heritage language programmes, in addition to programme models that are limited to serving ELLs. Sharon Adelman Reyes and Tatyana Kleyn have organized the book around essential questions asked by practicing teachers and backed up by compelling vignettes based on actual schools and teachers across the U.S.
This book provides guidelines for using constructivist teaching methods with English language learners and includes classroom examples, grade-level connections, and strategies that promote educational equity.
Teaching in Two Languages is a hands-on practitioner's guide to the challenges of teaching bilingually to the ever-growing population of English Language Learners (ELLs) in today's schools. This invaluable resource addresses emerging models of bilingual education such as two-way immersion and heritage language programmes, in addition to programme models that are limited to serving ELLs. Sharon Adelman Reyes and Tatyana Kleyn have organized the book around essential questions asked by practicing teachers and backed up by compelling vignettes based on actual schools and teachers across the U.S.
Among all the commercial "learning systems" on the market today, how many are advertised as "research-based?" Perhaps it would be easier to count those that are not. Such claims are so widespread that they are seldom taken seriously by experienced educators. At times, however, marketing becomes clever enough to cut through the skepticism. The more extravagant the promises, it seems, the more credible the product becomes. This book tells the story of one such case: the Sheltered Instruction Observation Protocol, or SIOP.(r) Imagine a program developed by an obscure research center. SIOP starts out as a modest tool for evaluating the effectiveness of instruction for children whose English is limited, but soon morphs into something much more ambitious. It now purports to be a detailed "lesson planning and delivery approach" for grades K-12, aligned with state standards and tests. Simultaneously, it outlines a comprehensive design for teacher training and evaluation. Acquired by a major publisher, SIOP is advertised as "field tested ... scientifically validated ... a proven pedagogical approach to teaching both content knowledge and language skills [that] has helped to instruct millions of students." The program's market is expanded far beyond the classrooms of English language learners. It is promoted as an effective model for English-proficient students as well, appropriate not only for K-12 but also for early childhood education, foreign language instruction, GED and adult English programs, and even two-way bilingual education. There are old-time patent medicines that made fewer claims. Is SIOP a truly miraculous pedagogy - good for whatever ails you? Or is it a classic example of "research-based" hype? "The Trouble with SIOP(r)" was inspired by a chorus of complaints from teachers, who are increasingly required to apply the model by top-down directives. Recognizing that SIOP has thus far faced limited critical scrutiny, authors James Crawford and Sharon Adelman Reyes set out to determine: First, is this rigid approach, which requires teachers to incorporate "30 features and eight components" into every lesson, necessary to foster English acquisition and academic achievement? Or does SIOP, as a classic transmission model, impose a straitjacket on creative teaching and learning? Are there better ways to "shelter" and "scaffold" instruction? Second, does this heterogeneous mixture of methodologies and strategies reflect a coherent educational philosophy, consistent with research on second language acquisition? Or is SIOP essentially a grab-bag of "best practices," with a heavy emphasis on behaviorist methods? Finally, does research on this program support the lavish claims made on its behalf? Or is the What Works Clearinghouse at the U.S. Department of Education correct in concluding that none of the studies conducted thus far have demonstrated SIOP's effectiveness? The answers provided by "The Trouble with SIOP(r)" should interest those concerned not only with the education of English language learners, but also with the pernicious impact of commercial pedagogies in American classroom
How a Constructivist Curriculum, a Multicultural Perspective, and a Commitment to Dual Immersion Education Combined to Foster Fluent Bilingualism in Spanish and English-speaking Children
How a Constructivist Curriculum, a Multicultural Perspective, and a Commitment to Dual Immersion Education Combined to Foster Fluent Bilingualism in Spanish and English-speaking Children
Dual immersion, a popular new way to cultivate bilingualism, is capturing the attention of parents and educators alike. By bringing together children from diverse backgrounds to learn each other's languages in a natural setting, it has proved far more effective at cultivating fluency than traditional approaches.But how do these programs actually work? What goes on in dual immersion classrooms? And what is it that makes them so effective?Diary of a Bilingual School answers these questions with a unique mix of narratives and analysis. Depicting a year in the life of a second-grade classroom, it demonstrates what can happen when the instruction is bilingual and the curriculum is constructivist.The book focuses on Chicago's Inter-American Magnet School, one of the nation's most acclaimed dual immersion programs, where children thrive in an environment that unlocks their intellectual curiosity and enthusiasm for learning. Simultaneously, without conscious effort, they become proficient in two languages and at home in a culture that differs from their own.For those who want to discover the benefits of dual immersion for their children or for their students -- or who want to learn more about child-centered approaches to teaching -- Diary of a Bilingual School is a must.
This will help us customize your experience to showcase the most relevant content to your age group
Please select from below
Login
Not registered?
Sign up
Already registered?
Success – Your message will goes here
We'd love to hear from you!
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.