Until the modern period, the reproduction of written texts required manual transcription from earlier versions. This cumbersome process inevitably created errors and made it increasingly difficult to identify the original readings among multiple copies. Lachmann's method—associated with German classicist Karl Lachmann (1793-1851)—aimed to provide scholars with a scientific, systematic procedure to standardize the transmission of ancient texts. Although these guidelines for analysis were frequently challenged, they retained a paradigmatic value in philology for many years. In 1963, Italian philologist Sebastiano Timpanaro became the first to analyze in depth the history and limits of Lachmann's widely established theory with his publication, La genesi del metodo del Lachmann. This important work, which brought Timpanaro international repute, now appears in its first English translation. The Genesis of Lachmann's Method examines the origin, development, and validity of Lachmann's model as well as its association with Lachmann himself. It remains a fundamental work on the history and methods of philology, and Glenn W. Most's translation makes this seminal study available to an English-speaking audience. Revealing Timpanaro's extraordinary talent as a textual critic and world-class scholar, this book will be indispensable to classicists, textual critics, biblical scholars, historians of science, and literary theorists.
Philology cross-examines Freud in this sustained critique of psychoanalysis and its foundational notion of the slip. Challenging virtually every account of linguistic error in Freud’s work as arbitrary and constrained, Sebastiano Timpanaro advances an alternative picture keyed to the dynamics of “banalization,” “disimprovement,” and contextual play borrowed from the field of literary criticism. Underscored with a Marxist defense of science against the professed materialism of the psychoanalytic “individual drama,” Timpanaro’s analysis demands a strong reassessment of the Freudian legacy and a renewed debate over its value for the Left.
Until the modern period, the reproduction of written texts required manual transcription from earlier versions. This cumbersome process inevitably created errors and made it increasingly difficult to identify the original readings among multiple copies. Lachmann's method—associated with German classicist Karl Lachmann (1793-1851)—aimed to provide scholars with a scientific, systematic procedure to standardize the transmission of ancient texts. Although these guidelines for analysis were frequently challenged, they retained a paradigmatic value in philology for many years. In 1963, Italian philologist Sebastiano Timpanaro became the first to analyze in depth the history and limits of Lachmann's widely established theory with his publication, La genesi del metodo del Lachmann. This important work, which brought Timpanaro international repute, now appears in its first English translation. The Genesis of Lachmann's Method examines the origin, development, and validity of Lachmann's model as well as its association with Lachmann himself. It remains a fundamental work on the history and methods of philology, and Glenn W. Most's translation makes this seminal study available to an English-speaking audience. Revealing Timpanaro's extraordinary talent as a textual critic and world-class scholar, this book will be indispensable to classicists, textual critics, biblical scholars, historians of science, and literary theorists.
This will help us customize your experience to showcase the most relevant content to your age group
Please select from below
Login
Not registered?
Sign up
Already registered?
Success – Your message will goes here
We'd love to hear from you!
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.