The subject of this book is the »Proposal for a Council Directive on Civil Liability for Damage Caused by Waste« which was first presented by the Commission of the European Communities in 1989, then amended in 1991, and which remains under consideration by the Council to this day.The book attempts to look at the Proposal from a comparative point of view, asking what impact the Directive, if implemented as drafted, would have on the law of different Member States of the EC. For this purpose, England (as part of the U. K.) and Germany have been taken as examples. A detailed and comparative outline of the English and German law related to civil liability for waste precedes the examination of the proposed Directive. In this way, the book also contributes to the discussion triggered by the Commission's »Green Paper on Remedying Environmental Damage« of 1993. To the main text of the book, which is written in English, an extensive German summary has been added.Gegenstand dieses Buches ist der von der Kommission der Europäischen Gemeinschaften (jetzt: der Europäischen Union)im Jahre 1989 vorgelegte »Vorschlag für eine Richtlinie des Rates über die zivilrechtliche Haftung für die durch Abfälle verursachten Schäden«, der im Jahre 1991 mit wesentlichen Änderungen versehen wurde und dem Rat nach wie vor zur Prüfung vorliegt.Das Buch beleuchtet den Richtlinienvorschlag rechtsvergleichend, d. h. unter der Fragestellung, wie sich die Richtlinie auf die Rechtslage in verschiedenen Mitgliedsstaaten der EU auswirken würde, wenn sie in ihrer derzeitigen Fassung in Kraft träte. Als Beispiele dienen England (als Teil des Vereinigten Königreiches) und Deutschland. Eine detaillierte und rechtsvergleichende Darstellung des englischen und deutschen Rechts in bezug auf die zivilrechtliche Haftung für Abfälle ist daher der Untersuchung des Richtlinienvorschlages vorangestellt. Auf diese Weise leistet das Buch auch einen Beitrag zu der Diskussion, die das im Jahre 1993 von der Europäischen Kommission vorgelegte »Grünbuch über die Sanierung von Umweltschäden« ausgelöst hat. Dem in englischer Sprache verfaßten Haupttext wurde eine ausführliche deutsche Zusammenfassung beigegeben.
The subject of this book is the »Proposal for a Council Directive on Civil Liability for Damage Caused by Waste« which was first presented by the Commission of the European Communities in 1989, then amended in 1991, and which remains under consideration by the Council to this day.The book attempts to look at the Proposal from a comparative point of view, asking what impact the Directive, if implemented as drafted, would have on the law of different Member States of the EC. For this purpose, England (as part of the U. K.) and Germany have been taken as examples. A detailed and comparative outline of the English and German law related to civil liability for waste precedes the examination of the proposed Directive. In this way, the book also contributes to the discussion triggered by the Commission's »Green Paper on Remedying Environmental Damage« of 1993. To the main text of the book, which is written in English, an extensive German summary has been added.Gegenstand dieses Buches ist der von der Kommission der Europäischen Gemeinschaften (jetzt: der Europäischen Union)im Jahre 1989 vorgelegte »Vorschlag für eine Richtlinie des Rates über die zivilrechtliche Haftung für die durch Abfälle verursachten Schäden«, der im Jahre 1991 mit wesentlichen Änderungen versehen wurde und dem Rat nach wie vor zur Prüfung vorliegt.Das Buch beleuchtet den Richtlinienvorschlag rechtsvergleichend, d. h. unter der Fragestellung, wie sich die Richtlinie auf die Rechtslage in verschiedenen Mitgliedsstaaten der EU auswirken würde, wenn sie in ihrer derzeitigen Fassung in Kraft träte. Als Beispiele dienen England (als Teil des Vereinigten Königreiches) und Deutschland. Eine detaillierte und rechtsvergleichende Darstellung des englischen und deutschen Rechts in bezug auf die zivilrechtliche Haftung für Abfälle ist daher der Untersuchung des Richtlinienvorschlages vorangestellt. Auf diese Weise leistet das Buch auch einen Beitrag zu der Diskussion, die das im Jahre 1993 von der Europäischen Kommission vorgelegte »Grünbuch über die Sanierung von Umweltschäden« ausgelöst hat. Dem in englischer Sprache verfaßten Haupttext wurde eine ausführliche deutsche Zusammenfassung beigegeben.
Diese Ausgabe von "Die Verzauberten" wurde mit einem funktionalen Layout erstellt und sorgfältig formatiert. Aus dem Buch: "Es macht den Eindruck, als wollte unser Direktor, der in Leid ergraute Komödiant, die Ritterstiefel anziehen. Aus Spielplanverzweiflung hat er eine alte Posse neu inszeniert und das ist schon fast ein Akt der Notwehr. Sein Theater, bekennen wir es offen, sein alter Musenstall wackelt wie ein fauler Zahn; der Kuckuck geht um, Gott weiß es, daß ich recht habe. Der Kollege Hurrle, altes Roß und Charakterkomiker, Kreatur unter diesen Sternen, die schon mit allen widrigen Winden gesegelt ist, Kollege Hurrle und ich, ein junger Kerl mit Baßgeigen am Himmel, wir haben die Hauptrollen: zwei Handwerksburschen; zwei Pennbrüder und Kornhasen. Lustige Rollen und immer noch gut hinzulegen, wenn man auch nur ein Stück Leberkäse im Magen hat. Beim Satan, der Stall ist gut besetzt; es wimmelt nur so in Logen und Rängen. Ich glaube, das Völkchen wittert eine neue Hinrichtung. Wissen sie am Ende, daß wir schon seit Wochen keine Gage mehr gerochen haben, daß der Fundus gepfändet ist und die Vollstreckungszündschnüre überall glimmen? "Es gibt Wunder," meint treuherzig unsere Naive und heult in die frische Schminke hinein, "glaubt mir, es gibt Wunder. Denkt an die Auferweckung des Lazarus. Und Jesus hat aus Wasser Wein gemacht, und mit einem Brot viele Tausende gespeist. Es gibt Wunder." Man sieht, unsere Naive ist bibelfest. Roland Betsch (1888-1945) war ein deutscher Ingenieur, Schriftsteller, Erzähler und Dramatiker.
Diese Ausgabe von "Ballade am Strom" wurde mit einem funktionalen Layout erstellt und sorgfältig formatiert. Aus dem Buch: "Wie tief es mich nun bewegt, da ich mich anschicke, dir zu schreiben. Mir ist, ich dürfe nicht viele Worte machen, um dir einleitend zu erklären, warum ich hier im Rheinwald hause, einsam geworden aus der Erkenntnis heraus, ich bedürfe jetzt keiner Menschen, sondern nur des wandernden Stromes, der rauschenden Bäume, der Winde und Wolken und des wilden Getiers, das mich umgibt; ich bedürfe nur dieser Wesen und Dinge und des Alleinseins, um das vollenden zu können, was mich erfüllt und was für dich ein Wegweiser sein soll in die Heimat, die du im Groll verlassen hast, aus Überdruß an den Menschen und aus Abscheu vor Lüge und Verrat. Ein Versuch, aus Zeitenwandel und Schicksal eines unglückseligen Landes heraus das Wesen und die dunklen Regungen der Menschenbrust, ja selbst das Verbrechen und den Wankelmut des Herzens zu erklären und mit seinen trüben Folgen milde zu verzeihen, wissend um alle Nöte und um die Zerrissenheit der menschlichen Kreatur, ein solcher Versuch, unternommen aus schlummernder Liebe zu allem, was lebt und atmet, sich ängstigt und freut, auftaucht ins Licht und versinkt in die Schwärze, soll für dich zur Geste des Mitleidens werden und dir die innere Größe geben, mit lächelndem Schauen über Menschen und Ereignissen zu stehen und deine Heimat, gerade wegen ihres zertretenen und geschändeten Schicksals, ihrer Menschenmischung aus Gut und Böse, um so stärker zu lieben. Roland Betsch (1888-1945) war ein deutscher Ingenieur, Schriftsteller, Erzähler und Dramatiker.
Roland Pöllnitz ist ein Autor, der in zyklischen Perioden seiner Seele mit Literatur Luft macht. Einiges ist von ihm erschienen - Gedichte, Geschichten, Romane. Geboren 1958 nahe Magdeburg, blickt der Autor auf ein bewegtes Leben zurück und versucht allezeit die vielen, kleinen Wunder unserer Welt zu entdecken. Mit seinem neuen Buch, in Liebe aus Langwedel betrachtet er seine lieb gewordene Heimat und nimmt seine Leser auf eine Reise mit, die seine Gedanken und Emotionen widerspiegelt. Der Titel ist eine Hommage an seinen Heimatort Langwedel, in dem er seit einigen Jahren wohnt und arbeitet. Es geht um die Menschen und um die Natur, um Nachdenkliches, Kritisches, Sehnsuchtsvolles und Heiteres, das der Autor in 240 Gedichten beschreibt. Die Liebe zu allen Dingen steht bei ihm stets im Mittelpunkt. Mal liebevoll, mal begeistert erschafft Roland Pöllnitz Bilder seiner Heimat und Reiseziele. Letztendlich bleibt er trotz der Themenvielfalt der Romantik treu.
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.