This comprehensive, authoritative text provides a state-of-the-art review of current knowledge and best practices for helping adults with psychiatric disabilities move forward in their recovery process. The authors draw on extensive research and clinical expertise to accessibly describe the “whats,” “whys,” and “how-tos” of psychiatric rehabilitation. Coverage includes tools and strategies for assessing clients’ needs and strengths, integrating medical and psychosocial interventions, and implementing supportive services in such areas as housing, employment, social networks, education, and physical health. Detailed case examples in every chapter illustrate both the real-world challenges of severe mental illness and the nuts and bolts of effective interventions.
‘Molière on Stage’ takes the reader onstage, backstage and into the audience of Molière’s plays, analyzing the performance of his works in both his own time and in ours. Written by a professional stage director with over fifty years’ experience directing and translating Molière, this text explores how the playwright strove to create a communal experience of shared laughter, and investigates four key topics relating to this achievement: Molière’s early experiences that lead to his later theater experiences; his central great plays of love and lust; his comedic genius and his passion for the stage; and the final words and performances of his life.
As fur traders were driven across northern North America by economic motivations, the landscape over which they plied their trade was punctuated by sound: shouting, singing, dancing, gunpowder, rattles, jingles, drums, fiddles, and – very occasionally – bagpipes. Fur trade interactions were, in a word, noisy. Daniel Laxer unearths traces of music, performance, and other intangible cultural phenomena long since silenced, allowing us to hear the fur trade for the first time. Listening to the Fur Trade uses the written record, oral history, and material culture to reveal histories of sound and music in an era before sound recording. The trading post was a noisy nexus, populated by a polyglot crowd of highly mobile people from different national, linguistic, religious, cultural, and class backgrounds. They found ways to interact every time they met, and facilitating material interests and survival went beyond the simple exchange of goods. Trust and good relations often entailed gift-giving: reciprocity was performed with dances, songs, and firearm salutes. Indigenous protocols of ceremony and treaty-making were widely adopted by fur traders, who supplied materials and technologies that sometimes changed how these ceremonies sounded. Within trading companies, masters and servants were on opposite ends of the social ladder but shared songs in the canoes and lively dances during the long winters at the trading posts. While the fur trade was propelled by economic and political interests, Listening to the Fur Trade uncovers the songs and ceremonies of First Nations people, the paddling songs of the voyageurs, and the fiddle music and step-dancing at the trading posts that provided its pulse.
In this compact, yet comprehensive exploration of Shakespeare's romances, Robert W. Uphaus suggests that the romances bring us to a realm of human and dramatic experience that is "beyond tragedy." The inexorable movement of tragedy toward death and a final close is absorbed in romance by a further movement in which death can lead to renewed life, characters can experience a second time of joy and peace, and the audience's conventional expectations about reality and literature are challenged and enlarged. In the late tragedies of King Lear and Antony and Cleopatra, Uphaus finds the tragic structure augmented by elements that will later contribute to the form of the romances. Turning then to the romances themselves, he sees these plays as forming a profession in which Pericles is a brilliant outline of the conventions of romance and Cymbeline is romance taken to its dramatic limits, in fact to the point of parody. Through his fresh and provocative readings of the plays we experience anew the delight of Shakespearean romance and glimpse the world of renewal at its heart.
(Applause Books). Includes: Aristophanes: Lysistrata , translated by Donald Sutherland; The Birds , translated by Walter Kerr; Menander: The Grouch , translated by Sheila D'Atri; Plautus: The Menaechmi , translated by Palmer Bovie; The Haunted House , translated by Palmer Bovie; Terence: The Self-Tormentor , translated by Palmer Bovie.
This will help us customize your experience to showcase the most relevant content to your age group
Please select from below
Login
Not registered?
Sign up
Already registered?
Success – Your message will goes here
We'd love to hear from you!
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.