Among the many things I don’t understand, most are feminine. This work is a written extension of the babble we’re fed and that we feed of. It is not an attempt to connect any dots. Its subjects are women I know. It’s not a case of pure coincidence but pure intention. No research has gone into this piece of writing unless you consider banter over drinks, on long-distance phone calls, or by water coolers so. I don’t wish to expose the individuals who confided in me or embarrass myself so I’d like to state that it is a work of fiction, heavily inspired by real lives. Even when I talk about myself, remember, I could just be making up some bits. I am a storyteller, after all. Reading it won’t make you wiser as writing it has had no such effect on me. No bra-burning issues will be discussed in the following pages as this is not the place for it and we need to respect that. If you get offended easily or dislike unwanted advice, now is the time you put down the book. The rest of you, join me. I hope to make you suffer with me. Feel free to observe, absorb, judge and compare. Or not. P.S: I’m not a funny person so if you find parts of the script laugh-worthy, it is your sense of humour at work, not mine. I expect to make no difference in your lives. If you do happen to learn or unlearn something, don’t hold me responsible for it.
Sometimes, you are hurt and shaken. And there is no one around to hold your hand. But then, you find courage in words. Words that don't complain when your tears leave them moist. Words that keep your dark secrets safe even when you hide them in brackets. Words that understand that sometimes you are left with just no choice. Words that reflect the image of a heart that has forgotten how to smile. Because when no one else listens, words listen. Talk to them, often. Instagram is for the good, the pretty stuff, for the lovely images we take of ourselves and of the lovely meals we have. But what about the not-so-pretty moments, the not-so-#instaworthy feelings? After all, we do live through days and nights that are neither pure black, nor dark white, and neither all that grey. Can we change the narrative? Yes, and we should. As we battle heartbreaks, breakdowns, and challenges — can we start an open conversation on how we are feeling, truly? #icouldhavebeenaninstapost is a book and an invitation to scroll through short shorts where we express our 'unpretty’' moments in an OTT Insta-friendly manner and find strength thereby. It’s the answer to the question — how does one pick up the shards each day and piece them together? It’s for the one who needs to hear these words — you are not alone. It’s for the one who needs a hug, a shoulder to cry on, a reminder to check on oneself, or a pat to acknowledge the magic of self. It’s for the one who was mistold that it’s not okay to share pain, cry, and scream. It’s for the one who knows that sometimes a bunch of right words is the only shield one needs. It’s for the one who took a hashtag and turned it into a reminder, a victory, a self-care ritual. The emotions in the book, after all, too could have been #instaposts.
A menudo me preguntan qué se siente al ser mujer. Me quedo perpleja porque no sé ser otra cosa, excepto serlo. Ella me eligió a mí. Simplemente cedí. Ser mujer es como correr en una cinta, no se llega "del todo" a ninguna parte. Cada día retomas la carrera desde donde la dejaste el día anterior. En estas páginas, celebramos los males de la depilación y los días de mal pelo, marcamos las casillas y rompemos las reglas, y nos disculpamos por envejecer y nos sentimos culpables cuando nos ascienden en el trabajo. Hablamos de consejos no deseados, como también ofrecemos algunos. Suspiramos, sonreímos y despreciamos. Observamos, absorbemos, juzgamos y comparamos. Somos dueñas de nuestro espacio. Los temas del libro son mujeres que conozco. No se trata de pura coincidencia, sino de pura intención. En el libro no se ha realizado ninguna investigación, a no ser que se consideren así las bromas que surgen en las copas, en las llamadas telefónicas de larga distancia o en las fuentes. Permitanme, quiero hablar unos minutos (más) sobre ser mujer, justo antes de despedirme. Estoy enamorada de mi existencia, y no cambiaría mi posición con nadie, ni con una amiga ni con un amigo. ¿Estoy agradecida? Por supuesto. Estoy agotada? Si. ¿Soy más sabia? No. No sé qué decir a las mujeres que se me acercan con la impresión de que sé más. ¿Estoy listo para rendirme? No. Por el amor, por nosotras. Por todas las mujeres que conoci, conozco y conoceré.
Sık sık, kadın olmanın nasıl bir his olduğu sorulur. Şaşkın kalıyorum, çünkü biri olmak dışında başka bir şey olmayı bilmiyorum. Sevmek, bize.Tanıdığım, tanıdığım ve tanıyacağım tüm kadınlara.Beni seçti. Sadece boyun eğdim. Kadın olmak koşu bandında koşmak gibidir, “tamamen” bir yere varamazsınız. Her gün bir önceki gün kaldığınız yerden devam edersiniz. Bu sayfalarda, ağda sıkıntılarını ve kötü saç günlerini kutluyoruz, kutuları işaretliyoruz ve kuralları çiğniyoruz ve yaşlandığımız için özür diliyoruz ve işte terfi ettiğimizde suçlu hissediyoruz. İstenmeyen tavsiyelerden bahsediyoruz, çünkü bazılarını da sunuyoruz. İç çekeriz, gülümseriz ve küçümseriz. Gözlemleriz, özümseriz, yargılarız ve karşılaştırırız. Yerimizin sahibi biziz. Kitabın konuları tanıdığım kadınlar. Bu saf bir tesadüf değil, saf niyet durumudur. İçecekler, uzun mesafeli telefon görüşmeleri veya su soğutucuları ile dalga geçmeyi düşünmediğiniz sürece kitaba hiçbir araştırma yapılmamıştır. İzin verin, imzalamadan hemen önce kadın olmak hakkında birkaç (daha fazla) dakika konuşmak istiyorum. Varlığıma aşığım ve pozisyonumu kimseyle, bir kız arkadaşımla veya bir erkek arkadaşımla takas etmeyeceğim. Minnettar mıyım? Ah evet. Yorgun muyum? Evet. Daha mı akıllıyım? Hayır. Daha iyi bildiğim izlenimi altında yanıma gelen kadınlara ne diyeceğimi bilmiyorum. Pes etmeye hazır mıyım? Hayır. Sevmek, bize.Tanıdığım, tanıdığım ve tanıyacağım tüm kadınlara.
The recent lockdown has our imaginations spinning new futures – for the world, for our nation, for us – as humankind waits, restlessly, at the cusp, unable to move forward, and thus, visiting the only place that can be explored with certainty: within. Within days of the countrywide lockdown, we announced a short story contest inviting writers to share stories from self-isolation. The ten stories in this collection are a result of things they discovered within – comfort in old memories, new perspectives for old relationships, a sense of humour in the face of crushing uncertainty, courage to make peace with oneself and an unwavering faith in humanity. Sucharita Dutta-Asane is an award-winning writer and independent books’ editor based in Pune. She has been editing manuscripts for publishing houses and for individual writers for more than a decade. She teaches a course in Writing and Editing at Symbiosis College of Arts and Commerce and at Flame Liberal Arts University, Pune. Gargi Mehra is a software professional by day, a writer by night and a mother of two at all times. Her short fiction and essays have appeared in numerous online and print literary magazines. Lawrence Houldsworth is a trained mathematics teacher and now works in teacher education and training. Malini Gupta has spent nearly three decades as a development worker. She has experienced an upheaval of her attitudes, values and beliefs in her journey from a student of geography and rural development to a seasoned and well-travelled practitioner of her craft, and she writes of this personal perspective of change. Kanishq Banka is a Mumbai-based writer and traveller. He has finished his double master’s degree in Sociology and Journalism & Mass Communication. He is presently working on a couple of scripts and on his next novel about a poet from Kashmir. Rajni Mishra has been writing verses and cooking up stories for as long as she can remember. She has been a patent expert, an innovation strategist and a café floor manager in the past. At present, she works as a product marketer and copywriter to support her writing habit. Pragya Bhagat is a spoken word poet, an award-winning essayist and author of two books. Her work examines the intersections between mental health, body image and belonging. Amit Singh studied print journalism at Asian College of Journalism, Chennai. He has worked with the Star Network as a writer. Taking cue from the twin peaks of Neil Gaiman and Varun Grover, he wants to explore all kinds of writing, from short stories to scripts, comic books and novels. Purva Grover is a journalist, poet, playwright and stage director. She made her debut as an author with The Trees Told Me So, is the founder-editor of The Indian Trumpet, a quarterly digital magazine for Indian expats, and works as assistant editor with a UAE national daily. Ajay Patri is a graduate of the National Law School of India University (NLSIU), Bangalore, and has experience working in a corporate law firm and a think tank. His works of short fiction have appeared in several journals and short presses in the past, and have been nominated and long-listed for many awards and prizes. He is currently working on his first novel.
On me demande souvent ce que cela fait d'être une femme. Je reste perplexe car je ne sais pas comment être autre chose qu'une personne. Elle m'a choisi. J'ai simplement cédé. Etre une femme, c'est comme courir sur un tapis roulant, on n'arrive pas "tout à fait" à quelque chose. Vous reprenez chaque jour là où vous vous êtes arrêté le jour précédent. Dans ces pages, nous célébrons les problèmes d'épilation à la cire et les mauvais jours de coiffure, nous cochons les cases et enfreignons les règles, nous nous excusons de vieillir et nous nous sentons coupables lorsque nous sommes promus au travail. Nous parlons de conseils non désirés, car nous en offrons aussi. Nous soupirons, sourions et méprisons. Nous observons, absorbons, jugeons et comparons. Nous sommes propriétaires de notre espace. Les sujets du livre sont des femmes que je connais. Il ne s'agit pas d'une pure coincidence, mais d'une pure intention. Aucune recherche n'a été effectuée dans ce livre, à moins que vous ne considériez comme tels les badinages autour d'un verre, lors d'appels téléphoniques à longue distance ou au bord d'un rafraîchisseur d'eau. Permettez-moi de vous parler encore quelques minutes du fait d'être une femme, juste avant de conclure. Je suis amoureuse de mon existence et je n'échangerai ma position avec personne, ni avec une amie, ni avec un ami masculin. Suis-je reconnaissant? Oui, c'est vrai. Suis-je épuisé ? Oui. Suis-je plus sage? Non. Je ne sais pas quoi dire aux femmes qui m'abordent en ayant l'impression que je sais mieux que les autres. Suis-je prét à abandonner? Non.
Oft werde ich gefragt, wie es sich anfühlt, eine Frau zu sein. Ich bleibe verwirrt, weil ich nichtweiß, wie ich etwas anderes sein soll, außer einer zu sein. Sie hat mich ausgewählt. Ich bin einfach eingebrochen. Eine Frau zu sein ist wie auf einem Laufband zu laufen, man kommt nicht ganz" voran. Sie holen jeden Tag von dem Ort ab, an dem Sie den vorherigen Tag verlassen haben. Auf diesen Seiten feiern wir wachsende Leiden und schlechte Haartage, wir kreuzen die Kästchen an und brechen die Regeln, und wir entschuldigen uns dafür, alt zu werden und fühlen uns schuldig, wenn wir bei der Arbeit befördert werden. Wir sprechen von unerwünschten Ratschlagen, da wir auch einige anbieten. Wir seufzen, lächeln und verachten. Wir beobachten, absorbieren, beurteilen und vergleichen. Uns gehört unsere Unterkunft. Die Themen des Buches sind Frauen, die ich kenne. Es ist kein reiner Zufall, sondern reine Absicht. Keine Forschung ist in das Buch eingeflossen, es sei denn, Sie betrachten Geplänkel über Getränke, bei Ferngesprächen oder durch Wasserkühler, also. Erlauben Sie mir, ich möchte für ein paar (weitere) Minuten darüber sprechen, eine Frau zu sein, kurz bevor ich mich abmelde. Ich bin in meine Existenz verliebt, und ich werde meine Position mit niemandem, einer Freundin oder einem männlichen Freund tauschen. Bin ich dankbar? Oh ja. Bin ich erschöpft? Ja. Bin ich klüger? Nr. Ich weiß nicht, was ich Frauen sagen soll, die auf mich zugehen und den Eindruck haben, ich wüsste es besser. Bin ich bereit aufzugeben? Nr. Zu lieben, zu uns. An alle Frauen, die ich kannte, kennen und kennen werde.
Among the many things I don’t understand, most are feminine. This work is a written extension of the babble we’re fed and that we feed of. It is not an attempt to connect any dots. Its subjects are women I know. It’s not a case of pure coincidence but pure intention. No research has gone into this piece of writing unless you consider banter over drinks, on long-distance phone calls, or by water coolers so. I don’t wish to expose the individuals who confided in me or embarrass myself so I’d like to state that it is a work of fiction, heavily inspired by real lives. Even when I talk about myself, remember, I could just be making up some bits. I am a storyteller, after all. Reading it won’t make you wiser as writing it has had no such effect on me. No bra-burning issues will be discussed in the following pages as this is not the place for it and we need to respect that. If you get offended easily or dislike unwanted advice, now is the time you put down the book. The rest of you, join me. I hope to make you suffer with me. Feel free to observe, absorb, judge and compare. Or not. P.S: I’m not a funny person so if you find parts of the script laugh-worthy, it is your sense of humour at work, not mine. I expect to make no difference in your lives. If you do happen to learn or unlearn something, don’t hold me responsible for it.
Sometimes, you are hurt and shaken. And there is no one around to hold your hand. But then, you find courage in words. Words that don't complain when your tears leave them moist. Words that keep your dark secrets safe even when you hide them in brackets. Words that understand that sometimes you are left with just no choice. Words that reflect the image of a heart that has forgotten how to smile. Because when no one else listens, words listen. Talk to them, often. Instagram is for the good, the pretty stuff, for the lovely images we take of ourselves and of the lovely meals we have. But what about the not-so-pretty moments, the not-so-#instaworthy feelings? After all, we do live through days and nights that are neither pure black, nor dark white, and neither all that grey. Can we change the narrative? Yes, and we should. As we battle heartbreaks, breakdowns, and challenges — can we start an open conversation on how we are feeling, truly? #icouldhavebeenaninstapost is a book and an invitation to scroll through short shorts where we express our 'unpretty’' moments in an OTT Insta-friendly manner and find strength thereby. It’s the answer to the question — how does one pick up the shards each day and piece them together? It’s for the one who needs to hear these words — you are not alone. It’s for the one who needs a hug, a shoulder to cry on, a reminder to check on oneself, or a pat to acknowledge the magic of self. It’s for the one who was mistold that it’s not okay to share pain, cry, and scream. It’s for the one who knows that sometimes a bunch of right words is the only shield one needs. It’s for the one who took a hashtag and turned it into a reminder, a victory, a self-care ritual. The emotions in the book, after all, too could have been #instaposts.
The recent lockdown has our imaginations spinning new futures – for the world, for our nation, for us – as humankind waits, restlessly, at the cusp, unable to move forward, and thus, visiting the only place that can be explored with certainty: within. Within days of the countrywide lockdown, we announced a short story contest inviting writers to share stories from self-isolation. The ten stories in this collection are a result of things they discovered within – comfort in old memories, new perspectives for old relationships, a sense of humour in the face of crushing uncertainty, courage to make peace with oneself and an unwavering faith in humanity. Sucharita Dutta-Asane is an award-winning writer and independent books’ editor based in Pune. She has been editing manuscripts for publishing houses and for individual writers for more than a decade. She teaches a course in Writing and Editing at Symbiosis College of Arts and Commerce and at Flame Liberal Arts University, Pune. Gargi Mehra is a software professional by day, a writer by night and a mother of two at all times. Her short fiction and essays have appeared in numerous online and print literary magazines. Lawrence Houldsworth is a trained mathematics teacher and now works in teacher education and training. Malini Gupta has spent nearly three decades as a development worker. She has experienced an upheaval of her attitudes, values and beliefs in her journey from a student of geography and rural development to a seasoned and well-travelled practitioner of her craft, and she writes of this personal perspective of change. Kanishq Banka is a Mumbai-based writer and traveller. He has finished his double master’s degree in Sociology and Journalism & Mass Communication. He is presently working on a couple of scripts and on his next novel about a poet from Kashmir. Rajni Mishra has been writing verses and cooking up stories for as long as she can remember. She has been a patent expert, an innovation strategist and a café floor manager in the past. At present, she works as a product marketer and copywriter to support her writing habit. Pragya Bhagat is a spoken word poet, an award-winning essayist and author of two books. Her work examines the intersections between mental health, body image and belonging. Amit Singh studied print journalism at Asian College of Journalism, Chennai. He has worked with the Star Network as a writer. Taking cue from the twin peaks of Neil Gaiman and Varun Grover, he wants to explore all kinds of writing, from short stories to scripts, comic books and novels. Purva Grover is a journalist, poet, playwright and stage director. She made her debut as an author with The Trees Told Me So, is the founder-editor of The Indian Trumpet, a quarterly digital magazine for Indian expats, and works as assistant editor with a UAE national daily. Ajay Patri is a graduate of the National Law School of India University (NLSIU), Bangalore, and has experience working in a corporate law firm and a think tank. His works of short fiction have appeared in several journals and short presses in the past, and have been nominated and long-listed for many awards and prizes. He is currently working on his first novel.
Vaak krijg ik de vraag hoe het voelt om een vrouw te zijn. Ik blijf verbijsterd, want ik weet niet hoe ik iets anders moet zijn, behalve één zijn. Ze koos mij. Ik stortte gewoon in. Vrouw zijn is als rennen op een loopband, je komt niet "helemaal" ergens. Je pikt elke dag op waar je de vorige dag vertrokken bent. Op deze pagina's vieren we wassende ellende en slechte haardagen, vinken we de vakjes aan en overtreden we de regels, en bieden we onze excuses aan voor het oud worden en voelen we ons schuldig als we promotie maken op het werk. We spreken van ongewenst advies, omdat we er ook een geven. We zuchten, glimlachen en minachten. We observeren, absorberen, beoordelen en vergelijken. Wij zijn eigenaar van onze ruimte. De onderwerpen van het boek zijn vrouwen die ik ken. Het is geen geval van puur toeval maar pure intentie. Er is geen onderzoek naar het boek gedaan, tenzij je nadenkt over geklets over drankjes, interlokale telefoongesprekken of waterkoelers, dus. Staat u mij toe, ik wil een paar (meer) minuten praten over vrouw zijn, net voordat ik afmeld. Ik ben verliefd op mijn bestaan en ik zal mijn positie met niemand, een collega-vriendin of een mannelijke vriend ruilen. Ben ik dankbaar? Oh ja. Ben ik uitgeput? Ja. Ben ik wijzer? Nee. Ik weet niet wat ik moet zeggen tegen vrouwen die naar the toe lopen in de veronderstelling dat ik het beter weet. Ben ik klaar om op te geven? Nee. Om lief te hebben, voor ons. Aan alle vrouwen die ik kende, ken en zal weten.
Physical Distribution is a distinct but integral part of business logistics, involving all those activities relating to the physical movement of goods from the factory to the consumer. Recently, the concept has been expanded to supply chain management which enables better customer relationship with smooth supply of goods. This introductory text is focused on the essential concepts, tools and strategies that comprise Distribution Management. It emphasizes the idea that distribution management is an effective marketing strategy and a potent competitive tool. Defining the concept of physical distribution in the initial chapter, the book then describes in detail the objectives, functions and components of all the activity centres of physical distribution in the Indian context, from a systems approach. An exclusive chapter is devoted to transportation functions, highlighting the features of interstate movement of goods and the legal procedures related to them. Sufficient coverage is also given to related topics such as distribution control, performance evaluation and organization of physical distribution, besides the 'trade-off' concept. The book, with its wide coverage of topics, should prove to be of immense value to undergraduate students in Business Administration and Business Management.
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.