In this comprehensive analysis of Arabic poetry during the period of the crusades (sixth/twelfth-seventh/thirteenth centuries), Osman Latiff provides an insightful examination of the poets who inspired Muslims to unite in the jihād against the Franks. The Cutting Edge of the Poet’s Sword not only contributes to our understanding of literary history, it also illuminates a broad spectrum of religiosity and the role of political propaganda in the anti-Frankish Muslim struggle. Latiff shows how poets, often used by the ruling elite to promote their rule, emphasised the centrality of Islam’s holy sites to inspire the Muslim response to the occupation and later reconquest of Jerusalem, and expressed some surprising views of Frankish Christians.
This book focuses on American political discourse connected to war, dissent, and empathy. Through interdisciplinary methods of history, politics and media studies, the book examines ways in which American self-identity alters as a consequence of media portrayal of human suffering and of its existential others. It compares representations of the Iraq wars to earlier precedents and looks at the work of American activists, assessing how narratives and images of human suffering in new media iconography generate empathic attitudes towards others. This comparative, multimodal study helps to explain shifting self-identities within the U.S, and relationally through the representation of the Arab other presenting an original and historicised contribution to the media-war field of academic and public debate. The book underscores empathy as a vibrant category of analysis that expands how we think about West-Arab relations, revealing how understanding the cultural aspects of this conflictual interrelationship needs to be broadened.
This book focuses on American political discourse connected to war, dissent, and empathy. Through interdisciplinary methods of history, politics and media studies, the book examines ways in which American self-identity alters as a consequence of media portrayal of human suffering and of its existential others. It compares representations of the Iraq wars to earlier precedents and looks at the work of American activists, assessing how narratives and images of human suffering in new media iconography generate empathic attitudes towards others. This comparative, multimodal study helps to explain shifting self-identities within the U.S, and relationally through the representation of the Arab other presenting an original and historicised contribution to the media-war field of academic and public debate. The book underscores empathy as a vibrant category of analysis that expands how we think about West-Arab relations, revealing how understanding the cultural aspects of this conflictual interrelationship needs to be broadened.
In The Cutting Edge of the Poet's Sword Osman Latiff assesses anti-Frankish Muslim poetry during the crusades, specifically the topic of faḍāʾil al-Quds ('merits of Jerusalem') and jihād as they relate to the occupation and reconquest of Jerusalem.
In this comprehensive analysis of Arabic poetry during the period of the crusades (sixth/twelfth-seventh/thirteenth centuries), Osman Latiff provides an insightful examination of the poets who inspired Muslims to unite in the jihād against the Franks. The Cutting Edge of the Poet’s Sword not only contributes to our understanding of literary history, it also illuminates a broad spectrum of religiosity and the role of political propaganda in the anti-Frankish Muslim struggle. Latiff shows how poets, often used by the ruling elite to promote their rule, emphasised the centrality of Islam’s holy sites to inspire the Muslim response to the occupation and later reconquest of Jerusalem, and expressed some surprising views of Frankish Christians.
Victor Hugo meets Papillon in this effervescent memoir of war, slavery, and self-discovery, told with aplomb and humor in its first English translation. A pioneering work of Ottoman Turkish literature, Prisoner of the Infidels brings the seventeenth-century memoir of Osman Agha of Timişoara—slave, adventurer, and diplomat—into English for the first time. The sweeping story of Osman’s life begins upon his capture and subsequent enslavement during the Ottoman–Habsburg Wars. Adrift in a landscape far from his home and traded from one master to another, Osman tells a tale of indignation and betrayal but also of wonder and resilience, punctuated with queer trysts, back-alley knife fights, and elaborate ruses to regain his freedom. Throughout his adventures, Osman is forced to come to terms with his personhood and sense of belonging: What does it mean to be alone in a foreign realm and treated as subhuman chattel, yet surrounded by those who see him as an object of exotic desire or even genuine affection? Through his eyes, we are treated to an intimate view of seventeenth-century Europe from the singular perspective of an insider/outsider, who by the end his account can no longer reckon the boundary between Islam and Christendom, between the land of his capture and the land of his birth, or even between slavery and redemption.
This will help us customize your experience to showcase the most relevant content to your age group
Please select from below
Login
Not registered?
Sign up
Already registered?
Success – Your message will goes here
We'd love to hear from you!
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.