The book shows how the Franciscans in Jerusalem in the fourteenth to sixteenth centuries wrote works which standardized the cultural memory of the Holy Land. The experience of the late medieval Holy Land was deeply connected to the presence of the Franciscans of the Convent of Mount Zion in Jerusalem, who welcomed and guided pilgrims. This book analyses this construction of a shared memory based on the continuous availability of these texts in the Franciscan library of Mount Zion, where they were copied and adapted to respond to new historical contexts. This book shows how the Franciscans developed a representation of the Holy Land by elaborating on its history and describing its religious groups and the geography of the region. This representation circulated among pilgrims and influenced how contemporaries imagined the Holy Land
Montenero Val Cocchiara is usually referred to simply as Montenero, or Mundunur in the local dialect. Montenero is a typical mountain village on the border of the Abruzzo and Molise regions, but it is more than that. Its history was tinted by contacts with numerous powerful groups over many centuries. The village and its people prove to be unique, but they also are highly embued with elements common to all in South Italy. Of course it is the hope of the author that anyone with roots in South Italy will benefit from reading this book. However, his much greater aspiration is that others will equally enjoy the story of Montenero as a metaphor of their own ancestral village or town, regardless of country or even see the village as a microcosm of the world where the forces of history and culture forge the character of people.
Edited by the retired politician and archaeologist Sir Austen Henry Layard (1817-94), this 1891 publication reproduces the despatches of Michele Suriano and Marcantonio Barbaro, Venetian ambassadors to France in 1560-1 and 1561-4 respectively. Addressed to the doge of Venice, the documents provide valuable accounts of one of the most fascinating periods of French history, covering the death of Francis II, the accession of Charles IX, the regency of Catherine de' Medici, and the negotiations for the marriage of Mary, Queen of Scots. The documents appear in their original Italian and in English translation. Evident in Suriano's and Barbaro's letters is the underlying tension between French Catholics and Protestant Huguenots, which would culminate in the St Bartholomew's Day Massacre of 1572. The book was produced for the Huguenot Society of London, and Layard, the Society's first president, was himself of Huguenot descent.
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.