In a heartfelt appeal, the speaker from Gortyn addresses the Italian and Western audience, lamenting the fall of Greece while urging them to embrace Greek virtues and education. The discourse critiques the current methods of teaching Greek literature in Latin, arguing that such practices dilute the essence of Greek thought and language. The speaker advocates for a return to authentic Greek education, emphasizing grammar as foundational to all learning. He proposes establishing a museum in Italy to teach Greek effectively, promising to produce competent students who can appreciate and carry forward Greek wisdom.
This brief funeral oration was composed by the Greek monk Michael Apostolius, also known as Apostolius Paroemiographus. He laments the passing of Cardinal Bessarion, who was the last remaining line of connection between the exiled Greek community and the late Eastern Roman Empire. In this work he compares Bessarion to the Greek orators of the ancient world, in his skill and style, and laments the diminishment of Classical civilization with the conquests of the Turkish Empire in his lifetime.
Today the language of mission is in disarray. Where do the language and idea of 'mission' come from? Do they truly have precedence in the early centuries of the church? Michael Stroope investigates these questions and shows how the language of mission is a modern phenomenon that shaped a 'grand narrative' of mission. He then offers a way forward. Prologue Acknowledgements Introduction: the enigma of mission Part 1: Justifying mission 1. Partisans and apologists 2. Reading Scripture as mission 3. Presenting history as mission 4. Rhetoric and trope Part 2: Innovating mission 5. Holy conquest 6. Latin occupation 7. Mission vow 8. Ignatian mission Part 3: Revising mission 9. Protestant reception 10. Missionary problems Epilogue: towards pilgrim witness Works cited
This brief funeral oration was composed by the Greek monk Michael Apostolius, also known as Apostolius Paroemiographus. He laments the passing of Cardinal Bessarion, who was the last remaining line of connection between the exiled Greek community and the late Eastern Roman Empire. In this work he compares Bessarion to the Greek orators of the ancient world, in his skill and style, and laments the diminishment of Classical civilization with the conquests of the Turkish Empire in his lifetime.
This work presents a new critical edition of The Spartan Constitution, a treatise in state philosophy attributed to the historian Xenophon (c. 430 - c. 355 B. C.). The Greek text, reconstructed on the basis of extant manuscript sources, is prefaced by an introduction and supplemented by a critical commentary and an English translation. The introduction discusses the problem of the text's authenticity and dating and provides a comprehensive account of its sources, reception, language, style and structure as well as an analysis of the manuscript sources and the textual tradition. The commentary addresses linguistic as well as historical problems.
Marsilio Ficino (1433-1499) was one of the luminaries of the Florentine Renaissance and the scholar responsible for the revival of Platonism. The translator and interpreter of the works of both Plato and Plotinus as well as of various Hermetic and Neoplatonic texts, Ficino was also a musician, priest, magus and psychotherapist, an original philosopher and the author of a vast and important correspondence with the intellectual figures of his day including Lorenzo the Magnificent. Professor Allen has become the foremost interpreter of Ficino’s metaphysics and mythology, and the ancient sources they draw upon; and this collection of essays assembles his work on Ficino’s complex interrogation of Platonic 'theology’ as not only a preparation for Christianity but as an enduring medium for intellectuals to explore and to express Christian truths.
This commentary records, through notes taken by Hermias, Syrianus' seminar on Plato's Phaedrus, one of the world's most influential celebrations of erotic beauty and love. It is the only Neoplatonic commentary on Plato's Phaedrus to have survived in its entirety. Further interest comes from the recorded interventions by Syrianus' pupils - including those by Proclus, his eventual successor as head of the Athenian school, who went on to teach Hermias' father, Ammonius. The first of two volumes of Hermias' commentary, the chapters translated here discuss the argument that the soul can be proved immortal as being the self-moving source of eternal motion. Aristotle explicitly disagreed with Plato on this treatment of the soul and Syrianus, having previously (in a commentary on the Metaphysics) criticised Aristotle severely when he disagreed with Plato, feels obliged here, too, to address the apparent disagreement. This new translation is thus vital for understanding Syrianus' attitude to Aristotle.
In a heartfelt appeal, the speaker from Gortyn addresses the Italian and Western audience, lamenting the fall of Greece while urging them to embrace Greek virtues and education. The discourse critiques the current methods of teaching Greek literature in Latin, arguing that such practices dilute the essence of Greek thought and language. The speaker advocates for a return to authentic Greek education, emphasizing grammar as foundational to all learning. He proposes establishing a museum in Italy to teach Greek effectively, promising to produce competent students who can appreciate and carry forward Greek wisdom.
This will help us customize your experience to showcase the most relevant content to your age group
Please select from below
Login
Not registered?
Sign up
Already registered?
Success – Your message will goes here
We'd love to hear from you!
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.