Utilizing a great variety of previously unknown cuneiform tablets, Ancient Babylonian Medicine: Theory and Practice examines the way medicine was practiced by various Babylonian professionals of the 2nd and 1st millennium B.C. Represents the first overview of Babylonian medicine utilizing cuneiform sources, including archives of court letters, medical recipes, and commentaries written by ancient scholars Attempts to reconcile the ways in which medicine and magic were related Assigns authorship to various types of medical literature that were previously considered anonymous Rejects the approach of other scholars that have attempted to apply modern diagnostic methods to ancient illnesses
Previous volumes of Franz Köcher’s series on Babylonian and Assyrian medical literature have provided autograph copies of cuneiform medical tablets with extensive indices listing all known parallel passages. The present volume edits all of the tablets listed in volumes 1–6 of Babylonisch-assyrische Medizin dealing with renal and rectal diseases. Many of the British Museum sources have been known from fragments, copied by R. Campbell Thompson in his Assyrian Medical Texts (1923), but many new joins have been made since that time, and hence tablets dealing with renal and rectal diseases have been copied and edited in the present volume. Although some of these medical texts have been previously translated by R. Campbell Thompson in 1929 and 1934, these translations are now generally considered to be inadequate by modern standards. Most of these medical texts are being made available to Assyriologists and medical historians for the first time. One interesting feature is how seldom magic and magical rituals feature within these medical recipes.
This book brings together ancient manuscripts of the large compendium of Mesopotamian exorcistic incantations known as Udug.hul (Utukku Lemnutu), directed against evil demons, ghosts, gods, and other demonic malefactors within the Mesopotamian view of the world. It allows for a more accurate appraisal of variants arising from a text tradition spread over more than two millennia and from many ancient libraries.
In The Class Reunion—An Annotated Translation and Commentary on the Sumerian Dialogue Two Scribes, J. Cale Johnson and Markham J. Geller present a critical edition, translation and commentary on the Sumerian scholastic dialogue otherwise known as Two Scribes, Streit zweier Schulabsolventen or Dialogue 1. The two protagonists, the Professor and the Bureaucrat, each ridicule their opponent in alternating speeches, while at the same time scoring points based on their detailed knowledge of Sumerian lexical and literary traditions. But they also represent the two social roles into which nearly all graduates of the Old Babylonian Tablet House typically gained entrance. So the dialogue also reflects on larger themes such as professional identity and the nature of scholastic activity in Mesopotamia in the Old Babylonian period (ca. 1800–1600 BCE).
This volume presents transcriptions, translations with a full commentary of 23 Ur III incantations from Nippur now held in a collection in Jena. Geller here completes work begun by the late van Dijk in editing the tablets which were composed to combat the work of demons.
Utilizing a great variety of previously unknown cuneiform tablets, Ancient Babylonian Medicine: Theory and Practice examines the way medicine was practiced by various Babylonian professionals of the 2nd and 1st millennium B.C. Represents the first overview of Babylonian medicine utilizing cuneiform sources, including archives of court letters, medical recipes, and commentaries written by ancient scholars Attempts to reconcile the ways in which medicine and magic were related Assigns authorship to various types of medical literature that were previously considered anonymous Rejects the approach of other scholars that have attempted to apply modern diagnostic methods to ancient illnesses
In The Class Reunion—An Annotated Translation and Commentary on the Sumerian Dialogue Two Scribes, J. Cale Johnson and Markham J. Geller present a critical edition, translation and commentary on the Sumerian scholastic dialogue otherwise known as Two Scribes, Streit zweier Schulabsolventen or Dialogue 1. The two protagonists, the Professor and the Bureaucrat, each ridicule their opponent in alternating speeches, while at the same time scoring points based on their detailed knowledge of Sumerian lexical and literary traditions. But they also represent the two social roles into which nearly all graduates of the Old Babylonian Tablet House typically gained entrance. So the dialogue also reflects on larger themes such as professional identity and the nature of scholastic activity in Mesopotamia in the Old Babylonian period (ca. 1800–1600 BCE).
There is to date no comprehensive treatment of eye disease texts from ancient Mesopotamia, and no English translation of this material is available. This volume is the first complete edition and commentary on Mesopotamian medicine from Nineveh dealing with diseases of the eye. This ancient work, languishing in British Museum archives since the 19th century, is preserved on several large cuneiform manuscripts from the royal library of Ashurbanipal, from the 7th century BC. The longest surviving ancient work on diseased eyes, the text predates by several centuries corresponding Hippocratic treatises. The Nineveh series represents a systematic array of eye symptoms and therapies, also showing commonalities with Egyptian and Greco-Roman medicine. Since scholars of Near Eastern civilizations and ancient and general historians of medicine will need to be familiar with this material, the volume makes this aspect of Babylonian medicine fully accessible to both specialists and non-specialists, with all texts being fully translated into English.
The volume provides transliterations, translations, and autograph copies of approximately 50 Akkadian medical texts relevant to renal and rectal diseases in Babylonia. The introduction makes general observations regarding diagnosis and recipes used to combat diseases of the urinary tract and rectum. This is the first volume in the present series (Die babylonisch-assyrische Medizinin Texten und Untersuchungen ) to offer editions and translations of medical texts for the benefit of both philologists and historians of medicine.
This monograph begins with a puzzle: a Babylonian text from late 5th century BCE Uruk associating various diseases with bodily organs, which has evaded interpretation. The correct answer may reside in Babylonian astrology, since the development of the zodiac in the late 5th century BCE offered innovative approaches to the healing arts. The zodiac—a means of predicting the movements of heavenly bodies—transformed older divination (such as hemerologies listing lucky and unlucky days) and introduced more favorable magical techniques and medical prescriptions, which are comparable to those found in Ptolemy's Tetrabiblos and non-Hippocratic Greek medicine. Babylonian melothesia (i.e., the science of charting how zodiacal signs affect the human body) offers the most likely solution explaining the Uruk tablet.
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.