Alors que la notion meme de litterature suppose un travail d'ecriture et pose le probleme du statut de l'ecrivain, on s'interroge rarement sur les structures mentales que requiert l'acte d'ecrire, sur l'ecrit comme instrument de communication, voire d'action, sur les ressources de l'ecrit. Ces questions sont d'une importance toute particuliere pour Rome et dans le moment charniere constitue par la fin de la Republique. Comment Rome est-elle passee d'une societe largement orale au debut de la Republique a une societe ou l'on a eu, comme le dit Horace, la fureur d'ecrire? Pourquoi certains auteurs ont-ils voulu conserver certaines de leurs oeuvres par ecrit? Comment les Romains ont-ils abandonne un certain dedain a l'egard de l'ecrivain pour admettre une veritable gloire litteraire et permettre a l'auctor de se hisser presque au meme rang que le magistrat et le chef d'armee? Partant du choc culturel qu'a represente l'ambassade de Carneade en 155 et se poursuivant jusqu'a la fin de l'epoque ciceronienne, cet ouvrage brosse le tableau des evolutions qu'ont connues durant cette periode les statuts successifs ou concomitants de l'ecrivain et de l'ecrit, la hierarchisation des oeuvres et des genres, la nature du lectorat qu'il faut voir comme un co-auteur ou co-acteur de l'oeuvre. L'etude proposee montre en particulier combien les evenements historiques, les mutations societales, l'evolution des mentalites ont modifie le rapport a l'ecriture et a l'ecrit des auteurs et des lecteurs, la maniere de concevoir des discours, des ouvrages historiques, des traites, des poemes et des pieces de theatre. Pour cette enquete, les oeuvres perdues et les oeuvres conservees ont ete traitees, autant que faire se peut, a egalite, les analyses litteraires ont ete conjuguees a des analyses sociologiques et historico-politiques qui interesseront, au-dela des specialistes de litterature antique, de philologie, d'histoire romaine, un public large d'etudiants de Lettres et d'Histoire ancienne. Il convient de lire cet ouvrage non comme une histoire de la litterature latine qui viendrait s'ajouter a tant d'autres, mais comme une histoire des ecrivains qui ont fait, dans les deux derniers siecles de la Republique, la litterature ecrite et ont ete les acteurs d'une veritable revolution culturelle.
Mourning Glory sheds light on troubled times as it shows how passion and prejudice, grief and denial all contributed to the continuing creation of a revolutionary legacy that still affects our understanding of the nature of language and history.
Marie de l'Incarnation (1599 - 1672), renowned French mystic and founder of the Ursulines in Canada, abandoned her son, Claude Martin, when he was a mere eleven years old to dedicate herself completely to a consecrated religious life. In 1639, Marie migrated to the struggling French colony at Quebec to found the first Ursuline convent in the New World. Over the course of the next thirty-one years, the relationship between Marie and Claude would take shape by means of a trans-Atlantic correspondence in which mother and son shared advice and counsel, concerns and anxieties, and joys and frustrations. From Mother to Son presents annotated translations of forty-one of the eighty-one extant full-length letters exchanged by Marie and her son between 1640 and 1671. These letters reveal much about the early history of New France and the spiritual itinerary of one of the most celebrated mystics of the seventeenth century. Uniting the letters into a coherent whole is the distinctive relationship between an absent mother and her abandoned son, a relationship reconfigured from flesh and blood to the written word exchanged between professed religious united in Jesus Christ as members of the same spiritual family. In providing a contemporary translation of Marie's letters to Claude, Mary Dunn renders accessible to an English-speaking readership a rich source for the history of colonial North America, providing a counterpoint to a narrative weighted in favor of Plymouth Rock and the Puritans and a history of New France dominated by the perspectives of men both religious and secular. Dunn expertly contextualizes the correspondence within the broader cultural, historical, intellectual, and theological currents of the seventeenth century as well as within modern scholarship on Marie de l'Incarnation. From Mother to Son offers a fascinating portrait of the nature and evolution of Marie's relationship with her son. By highlighting the great range of their conversation, Dunn provides a window onto one of the more intriguing and complicated stories of maternal and filial affection in the modern Christian West.
This will help us customize your experience to showcase the most relevant content to your age group
Please select from below
Login
Not registered?
Sign up
Already registered?
Success – Your message will goes here
We'd love to hear from you!
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.