Estimados lectores, ésta BODAgenda que tienes en tus manos, surge con la intención de acompañar y guiar a todas las novias en éste momento tan especial que es la planificación de su boda. Con tan sólo escuchar la palabras BODA, las mujeres nos llenamos de sentimientos, comenzando con la emoción, felicidad, ilusión, amor; conforme va pasando el tiempo, esa emoción y felicidad se tornan en nervios y angustia porque todo salga bien en cuanto a los preparativos necesarios para que la boda (el día más esperado de su vida) salga como siempre lo soñaron. Por eso las hermanas y socias, expertas en el tema, Martha, Mariloli y Carolina De la Garza, te ayudarán con ésta guía a planificar mes con mes todo lo que tienes que hacer, para no pasar nada por alto y puedan disfrutar su boda al máximo desde el momento en que empiezan a organizarla.
An Open Access edition of this book is available on the Liverpool University Press website and the OAPEN library as part of the Opening the Future project with COPIM. Representations of China in Latin American Literature (1987-2016) analyses contemporary Latin American novels in which China is the main theme. Using ‘China’ as a multidimensional term, it explores how the novels both highlight and undermine assumptions about China that have shaped Latin America’s understanding of ‘China’ and shows ‘China’ to be a kind of literary/imaginary ‘third’ term which reframes Latin American discourses of alterity. On one level, it argues that these texts play with the way that ‘China’ stands in as a wandering signifier and as a metonym for Asia, a gesture that essentialises it as an unchanging other. On another level, it argues that the novels’ employment of ‘China’ resists essentialist constructions of identity. ‘China’ is thus shown to be serving as a concept which allows for criticism of the construction of fetishized otherness and of the exclusion inherent in essentialist discourses of identity. The book presents and analyses the depiction of an imaginary of China which is arguably performative, but which discloses the tropes and themes which may be both established and subverted, in the novels. Chapter One examines the way in which ‘China’ is represented and constructed in Latin American novels where this country is a setting for their stories. The novels studied in Chapter Two are linked to the presence of Chinese communities in Latin America. The final chapter examines novels whose main theme is travel to contemporary China. Ultimately, in the novels studied in this book ‘China’ serves as a concept through which essentialist notions of identity are critiqued.
“El punto de vista de María es poderoso y vital. Hace años, cuando In the Heights empezaba a presentarse en teatros off-Broadway, María corrió la voz en nuestra comunidad para que apoyáramos este nuevo musical que trataba sobre nuestros vecindarios. Ella ha sido una campeona de nuestros triunfos, una crítica de nuestros detractores y una fuerza clave para enfrentar y corregir los errores de nuestra sociedad. Cuando María habla, estoy listo para escuchar y aprender de ella.” —Lin-Manuel Miranda La periodista ganadora de cuatro premios Emmy y presentadora de Latino USA de NPR, María Hinojosa, cuenta la historia de la inmigración en los Estados Unidos a través de las experiencias de su familia y décadas de hacer reportajes, con lo cual crea un riguroso retrato de un país en crisis. María Hinojosa es una periodista galardonada que ha colaborado con las cadenas más respetadas y se ha distinguido por realizar reportajes con un toque humano. En estas memorias escritas con gran belleza, nos relata la historia de la política de inmigración de los EE.UU. que nos ha llevado al punto en que estamos hoy, al mismo tiempo que nos comparte su historia profundamente personal. Durante treinta años, María Hinojosa ha informado sobre historias y comunidades en los Estados Unidos que a menudo son ignoradas por los principales medios de comunicación. La autora de bestsellers Julia Álvarez la ha llamado “una de las líderes culturales más importantes, respetadas y queridas de la comunidad Latinx”. En Una vez fui tú, María nos comparte su experiencia personal de haber crecido como mexicanoamericana en el sur de Chicago y documentar el páramo existencial de los campos de detención de inmigrantes para los medios de comunicación que a menudo cuestionaban su trabajo. En estas páginas, María ofrece un relato personal y revelador de cómo la retórica en torno a la inmigración no solo ha influido en las actitudes de los estadounidenses hacia los extranjeros, sino que también ha permitido la negligencia intencional y el lucro a expensas de las poblaciones más vulnerables de nuestro país, lo que ha propiciado el sistema resquebrajado que tenemos hoy en día. Estas memorias honestas y estremecedoras crean un vívido retrato de cómo llegamos aquí y lo que significa ser una superviviente, una feminista, una ciudadana y una periodista que hace valer su propia voz mientras lucha por la verdad. Una vez fui tú es un llamado urgente a los compatriotas estadounidenses para que abran los ojos a la crisis de la inmigración y entiendan que nos afecta a todos. También disponible en inglés como Once I Was You.
NPR’s Best Books of 2020 BookPage’s Best Books of 2020 Real Simple’s Best Books of 2020 Boston.com readers voted one of Best Books of 2020 “Anyone striving to understand and improve this country should read her story.” —Gloria Steinem, author of My Life on the Road The Emmy Award–winning journalist and anchor of NPR’s Latino USA tells the story of immigration in America through her family’s experiences and decades of reporting, painting an unflinching portrait of a country in crisis in this memoir that is “quite simply beautiful, written in Maria Hinojosa’s honest, passionate voice” (BookPage). Maria Hinojosa is an award-winning journalist who, for nearly thirty years, has reported on stories and communities in America that often go ignored by the mainstream media—from tales of hope in the South Bronx to the unseen victims of the War on Terror and the first detention camps in the US. Bestselling author Julia Álvarez has called her “one of the most important, respected, and beloved cultural leaders in the Latinx community.” In Once I Was You, Maria shares her intimate experience growing up Mexican American on the South Side of Chicago. She offers a personal and illuminating account of how the rhetoric around immigration has not only long informed American attitudes toward outsiders, but also sanctioned willful negligence and profiteering at the expense of our country’s most vulnerable populations—charging us with the broken system we have today. An urgent call to fellow Americans to open their eyes to the immigration crisis and understand that it affects us all, this honest and heartrending memoir paints a vivid portrait of how we got here and what it means to be a survivor, a feminist, a citizen, and a journalist who owns her voice while striving for the truth. Also available in Spanish as Una vez fui tú.
This will help us customize your experience to showcase the most relevant content to your age group
Please select from below
Login
Not registered?
Sign up
Already registered?
Success – Your message will goes here
We'd love to hear from you!
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.