Novel Characters offers a fascinating and in-depth history of the novelistic character from the “birth of the novel” in Don Quixote, through the great canonical works of the nineteenth and twentieth centuries, to the most influential international novels of the present day An original study which offers a unique approach to thinking about and discussing character Makes extensive reference to both traditional and more recent and specialized academic studies of the novel Provides a critical vocabulary for understanding how the novelistic conception of character has changed over time. Examines a broad range of novels, cultures, and periods Promotes discussion of how different cultures and times think about human identity, and how the concept of what a character is has changed over time
There is nothing like a dame", proclaims the song from South Pacific. Certainly there is nothing like the fast-talking dame of screen comedies in the 1930s and '40s. In this engaging book, film scholar and movie buff Maria DiBattista celebrates the fast-talking dame as an American original. Coming of age during the Depression, the dame -- a woman of lively wit and brash speech -- epitomized a new style of self-reliant, articulate womanhood. Dames were quick on the uptake and hardly ever downbeat. They seemed to know what to say and when to say it. In their fast and breezy talk seemed to lie the secret of happiness, but also the key to reality. DiBattista offers vivid portraits of the grandest dames of the era, including Katharine Hepburn, Irene Dunne, Rosalind Russell, Barbara Stanwyck, and others, and discusses the great films that showcased their compelling way with words -- and with men. With their snappy repartee and vivid colloquialisms, these fast-talkers were verbal muses at a time when Americans were reinventing both language and the political institutions of democratic culture. As they taught their laconic male counterparts (most notably those appealing but tongue-tied American icons, Gary Cooper, Henry Fonda, and James Stewart) the power and pleasures of speech, they also reimagined the relationship between the sexes. In such films as Bringing Up Baby, The Awful Truth, and The Lady Eve, the fast-talking dame captivated moviegoers of her time. For audiences today, DiBattista observes, the sassy heroine still has much to say.
All of us remember our First Love. In this brilliant and often passionate book, Maria DiBattista shows that the yearning for the freshness of First Love, and the sadness of that yearning, are central to modern literature. DiBattista offers a sweeping and wholly original reinterpretation of modern fiction, allowing us to see the romantic affections that lie behind the seemingly most ironic of modernist texts. DiBattista argues that modernity reinvented First Love as a myth of creative initiative, as its characteristic response to a pervasive sense of historical belatedness. Anxious that its own creations can never be more than diminished forms of mightier originals, modernity idolizes First Love as the beginning that can never be repeated. First Love hence epitomizes the dream of a new self-incarnation. From Turgenev's First Love to the formative works of Virginia Woolf, Gertrude Stein, E. M. Forster, and Vladimir Nabokov, First Love confirms the birth of an artistic vocation. For modern men and women intent on becoming the original authors of their own lives, First Love becomes paradigmatic of those life-altering moments that transform the undifferentiated sequence of days into a fateful narrative. DiBattista focuses on the enunciation of First Love in the fiction of Thomas Hardy, D. H. Lawrence, James Joyce, and Samuel Beckett. In reading their works, DiBattista dramatically revises the accepted view of irony as the dominant tone of modernism. First Love constitutes, she shows, a new apprehension of the world characterized not by the frigid distances of irony but by a belief in the creative individual who may begin the world anew, as if for the first time.
Answers the question, 'how does one read an author', by undertaking an experiment in critical biography. This book provides an original way of reading, one that captures with variety and subtlety the personality that exists only in Woolf's works and in the minds of her readers
In a bold and sweeping reevaluation of the past two centuries of women's writing, At Home in the World argues that this body of work has been defined less by domestic concerns than by an active engagement with the most pressing issues of public life: from class and religious divisions, slavery, warfare, and labor unrest to democracy, tyranny, globalism, and the clash of cultures. In this new literary history, Maria DiBattista and Deborah Epstein Nord contend that even the most seemingly traditional works by British, American, and other English-language women writers redefine the domestic sphere in ways that incorporate the concerns of public life, allowing characters and authors alike to forge new, emancipatory narratives. The book explores works by a wide range of writers, including canonical figures such as Jane Austen, Charlotte Brontë, George Eliot, Harriet Jacobs, Edith Wharton, Virginia Woolf, Willa Cather, Gertrude Stein, and Toni Morrison; neglected or marginalized writers like Mary Antin, Tess Slesinger, and Martha Gellhorn; and recent and contemporary figures, including Nadine Gordimer, Anita Desai, Edwidge Danticat, and Jhumpa Lahiri. DiBattista and Nord show how these writers dramatize tensions between home and the wider world through recurrent themes of sailing forth, escape, exploration, dissent, and emigration. Throughout, the book uncovers the undervalued public concerns of women writers who ventured into ever-wider geographical, cultural, and political territories, forging new definitions of what it means to create a home in the world. The result is an enlightening reinterpretation of women's writing from the early nineteenth century to the present day.
Maria Tatar analyses the many forms the tale of Bluebeard's wife has taken over time, showing how artists have taken the Bluebeard theme and revived it with their own signature twists.
In a bold and sweeping reevaluation of the past two centuries of women's writing, At Home in the World argues that this body of work has been defined less by domestic concerns than by an active engagement with the most pressing issues of public life: from class and religious divisions, slavery, warfare, and labor unrest to democracy, tyranny, globalism, and the clash of cultures. In this new literary history, Maria DiBattista and Deborah Epstein Nord contend that even the most seemingly traditional works by British, American, and other English-language women writers redefine the domestic sphere in ways that incorporate the concerns of public life, allowing characters and authors alike to forge new, emancipatory narratives. The book explores works by a wide range of writers, including canonical figures such as Jane Austen, Charlotte Brontë, George Eliot, Harriet Jacobs, Edith Wharton, Virginia Woolf, Willa Cather, Gertrude Stein, and Toni Morrison; neglected or marginalized writers like Mary Antin, Tess Slesinger, and Martha Gellhorn; and recent and contemporary figures, including Nadine Gordimer, Anita Desai, Edwidge Danticat, and Jhumpa Lahiri. DiBattista and Nord show how these writers dramatize tensions between home and the wider world through recurrent themes of sailing forth, escape, exploration, dissent, and emigration. Throughout, the book uncovers the undervalued public concerns of women writers who ventured into ever-wider geographical, cultural, and political territories, forging new definitions of what it means to create a home in the world. The result is an enlightening reinterpretation of women's writing from the early nineteenth century to the present day.
Answers the question, 'how does one read an author', by undertaking an experiment in critical biography. This book provides an original way of reading, one that captures with variety and subtlety the personality that exists only in Woolf's works and in the minds of her readers
There is nothing like a dame", proclaims the song from South Pacific. Certainly there is nothing like the fast-talking dame of screen comedies in the 1930s and '40s. In this engaging book, film scholar and movie buff Maria DiBattista celebrates the fast-talking dame as an American original. Coming of age during the Depression, the dame -- a woman of lively wit and brash speech -- epitomized a new style of self-reliant, articulate womanhood. Dames were quick on the uptake and hardly ever downbeat. They seemed to know what to say and when to say it. In their fast and breezy talk seemed to lie the secret of happiness, but also the key to reality. DiBattista offers vivid portraits of the grandest dames of the era, including Katharine Hepburn, Irene Dunne, Rosalind Russell, Barbara Stanwyck, and others, and discusses the great films that showcased their compelling way with words -- and with men. With their snappy repartee and vivid colloquialisms, these fast-talkers were verbal muses at a time when Americans were reinventing both language and the political institutions of democratic culture. As they taught their laconic male counterparts (most notably those appealing but tongue-tied American icons, Gary Cooper, Henry Fonda, and James Stewart) the power and pleasures of speech, they also reimagined the relationship between the sexes. In such films as Bringing Up Baby, The Awful Truth, and The Lady Eve, the fast-talking dame captivated moviegoers of her time. For audiences today, DiBattista observes, the sassy heroine still has much to say.
Maria Tatar analyses the many forms the tale of Bluebeard's wife has taken over time, showing how artists have taken the Bluebeard theme and revived it with their own signature twists.
Modern Irish Literature and the Primitive Sublime reveals the primitive sublime as an overlooked aspect of modern Irish literature as central to Ireland’s artistic production and the wider global cultural production of postcolonial literature. A concern for and anxiety about the primitive persists within modern Irish culture. The “otherness” within and beyond Ireland’s borders offers writers, from the Celtic Revival through independence and partition to post-9/11, a seductive call through which to negotiate Irish identity. Ultimately, the disquieting awe of the primitive sublime is not simply a momentary recognition of Ireland’s primitive indigenous history but a repeated rhetorical gesture that beckons a transcendent elation brought about by the recognition of the troubled, ritualistic and sacrificial Irish past to reveal a fundamental aspect of the capacity to negotiate identity, viewed through another but intimately reflective of the self, within the long emerging twentieth-century Irish nation.
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.