Từ dạo nguy�n tổ A-dong v� E-v� rời vườn địa đ�ng, nh�n loại trải qua bao ngh�n năm dằng dặc trong lam lũ khổ đau, nhất l� phải chết. Nhưng trong đ�y l�ng c�c con ch�u vẫn hy vọng một ng�y kia họ c� thể trở về chốn hạnh ph�c ấy, nơi một thời đ� l� gia nghiệp. Thật l� một giấc mơ cao q�y v� hợp ph�p. Thực vậy, từ ng�y nguy�n tổ A-dong v� E- v� đ� đi xa, vườn thi�ng xưa vẫn c�n đấy mong chờ từng đứa con nh�n loại quay về. Địa Đ�ng của Merton trong ph�n t�ch cuối c�ng th� ở tr�n mặt đất n�y, v� l� một nơi trong nội t�m con người. N�i đ�ng hơn l� một th�i độ của con tim, một trạng th�i của � thức trong cuộc h�nh tr�nh t�m linh. Sự kh�m ph� ra C�i Địa Đ�ng xẩy ra khi c�i t�i của ch�ng ta trở n�n trống vắng như sa mạc. C�i t�i ồn �o ấy c�ng mờ nhạt đi th� C�i Địa Đ�ng c�ng hiện ra r� r�ng trong tất cả vẻ đẹp của n�. Nhất l�, C�i Địa Đ�ng huyền diệu ấy lộ ra Khu�n Mặt của Thi�n Ch�a, kh�ng phải chỉ l� một bức tranh tưởng tượng, nhưng l� đ�ch thật hiện hữu của Ng�i. Khu�n mặt của c�i t�i c�ng nhạt nho� đi chừng n�o th� T�n Nhan Thi�n Ch�a c�ng hiện ra r� r�ng trong vinh quang, quyền năng v� thiện hảo. Con đường tu h�nh sa mạc thiết yếu l� cuộc h�nh tr�nh trong nội t�m hơn l� ở ngo�i m�i trường địa l� của kh�ng gian v� thời gian. V� thế, địa đ�ng xuất hiện trong t�m hồn của tất cả mọi người chứ kh�ng phải chỉ d�nh ri�ng cho c�c ẩn sĩ sa mạc. Theo Thomas Merton, bạn kh�ng cần phải l� gi�m mục, linh mục, nam nữ đan sĩ, tu sĩ hay ẩn sĩ; bạn c� thể chỉ l� một gi�o d�n b�nh thường, đi lễ, v� rất bận bịu với những bổn phận hằng ng�y, nhưng chắc chắn bạn vẫn c� thể l� Người C�i Địa Đ�ng.
Since Adam and Eve left Eden, humanity has endured through long millennia of hardships and sufferings, especially death. But the hearts of their children and great-grandchildren have never given up the hope that, someday, they could return to the place of happiness that once had been their inheritance. It is a legitimate and dignified dream. In fact, since the day Adam and Eve left, paradise has remained on earth, waiting for every single human child to return. Mertons paradise, in the last analysis, is on earth, but it is not a spacious place. It is rather an attitude of heart, a state of consciousness, in a spiritual journey. The recovery of paradise occurs when the ego in us becomes empty like a desert. The more the noisy ego diminishes, the more the paradise appears in all its beauty. In fact, this paradise is the face of God, not just an imaginary picture but the true God Himself. The more the face of our ego fades out, the more the face of God shines in his glory, might, and goodness. The desert path is more a journey within our consciousness than through geographical space and time. That is why it belongs to all people and is not just reserved for desert hermits. According to Thomas Merton, you need not be a bishop, a priest, a monk, a nun, a religious person, or a hermit to enter the spiritual journey. You may be a lay person, a normal churchgoer very busy with your daily duties, but you certainly could be a real paradise man.
Since Adam and Eve left Eden, humanity has endured through long millennia of hardships and sufferings, especially death. But the hearts of their children and great-grandchildren have never given up the hope that, someday, they could return to the place of happiness that once had been their inheritance. It is a legitimate and dignified dream. In fact, since the day Adam and Eve left, paradise has remained on earth, waiting for every single human child to return. Mertons paradise, in the last analysis, is on earth, but it is not a spacious place. It is rather an attitude of heart, a state of consciousness, in a spiritual journey. The recovery of paradise occurs when the ego in us becomes empty like a desert. The more the noisy ego diminishes, the more the paradise appears in all its beauty. In fact, this paradise is the face of God, not just an imaginary picture but the true God Himself. The more the face of our ego fades out, the more the face of God shines in his glory, might, and goodness. The desert path is more a journey within our consciousness than through geographical space and time. That is why it belongs to all people and is not just reserved for desert hermits. According to Thomas Merton, you need not be a bishop, a priest, a monk, a nun, a religious person, or a hermit to enter the spiritual journey. You may be a lay person, a normal churchgoer very busy with your daily duties, but you certainly could be a real paradise man.
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.