The fact that Snow did not sneak into “red China” to gather information constituting the basis of his Red Start over China all alone is in many instances misunderstood even by scholars. Mao Zedong’s biography has been the subject of an international mountain of commentary in China and elsewhere. Biographies praising Mao and those slandering him are all based on the American journalist Edgar Snow’s (1905–1972) account in Red Star over China for the route Mao traveled from early childhood through his youth. How the “Red Star” Rose introduces the image of Mao and the biographical information made known to the world through the publication of Red Star, and with its publication the circumstances which they fundamentally undermined. Ishikawa Yoshihiro uses Mao Zedong as raw material to examine from whence and how ordinary historical information and images which we habitually use unconsciously come into being. He desires to help readers to reconsider the historicity of the generation of not only Mao’s image but of that of “historical materials.” -------------- With a title that evokes Gao Hua’s seminal study of Mao Zedong’s rise in the Chinese Communist Party, Ishikawa Yoshihiro asks two critical questions—What did the world know of Mao before the publication of Edgar Snow’s Red Star over China? How did Red Star change that understanding? With the meticulous research, careful documentation, and fair-minded judgment that characterizes all of Ishikawa’s work, he shows how little even Moscow and the Communist International knew about Mao before 1936. This study is full of unexpected insights into the origins of early visual images of Mao, the background to Snow’s historic trip to northern Shaanxi, and the evolution of the classic study that he left. In a world where balanced judgment of the rise of Mao is increasingly difficult to find, Ishikawa’s scholarship stands out as a rare model of judicious balance. —Joseph W. Esherick, Emeritus Professor, Hwei-chih and Julia Hsiu Chair in Chinese Studies, University of California, San Diego This book is, first, an exquisite excavation on the enabling infrastructures in the writing and publishing of one of the most iconic works in journalistic interviews in the 20th century, a text that broke through a wall of intelligence blockade to give to the world, in an autobiographical voice and with a striking image, the debut of the revolutionary Mao while holed up in a mountain base area. It is, in addition, a history of the reading of the book in multiple languages including Chinese that is indexed to the rise of the Mao cult thereafter. Ishikawa captures a moment of a past gearing up in anticipation of a future that never came. This book is a must-read for all with an interest in Mao, journalism, and the history of books. —Wen-hsin Yeh, Richard H. and Laurie C. Morrison Chair Professor in History, University of California, Berkeley Ishikawa offers a challenging reflection on how historical information and images that we take for granted come into being through the twin case studies of images of Mao Zedong before Edgar Snow’s famous biography in 1936 and then how Snow’s images of Mao were translated, and transmuted, into Chinese, Russian and Japanese. Joshua Fogel’s careful translation brings this impeccable example of Japanese sinology to the English reading public. —Timothy Cheek, Professor and Louis Cha Chair in Chinese Research, University of British Columbia
Official Chinese narratives recounting the rise of the Chinese Communist Party (CCP) tend to minimize the movement's international associations. Conducting careful readings and translations of recently released documents in Russian, Japanese, and Chinese, Ishikawa Yoshihiro builds a portrait of the party's multifaceted character, revealing the provocative influences that shaped the movement and the ideologies of its competitors. Making use of public and private documents and research, Ishikawa begins the story in 1919 with Chinese intellectuals who wrote extensively under pen names and, in fact, plagiarized or translated many iconic texts of early Chinese Marxism. Chinese Marxists initially drew intellectual sustenance from their Japanese counterparts, until Japan clamped down on leftist activities. The Chinese then turned to American and British sources. Ishikawa traces these networks through an exhaustive survey of journals, newspapers, and other intellectual and popular publications. He reports on numerous early meetings involving a range of groups, only some of which were later funneled into CCP membership, and he follows the developments at Soviet Russian gatherings attended by a number of Chinese representatives who claimed to speak for a nascent CCP. Concluding his narrative in 1922, one year after the party's official founding, Ishikawa clarifies a traditionally opaque period in Chinese history and sheds new light on the subsequent behavior and attitude of the party.
Alternative medicine is recognized as medical products and practices that do not belong to the standard cares taken by medical doctors, doctors of osteopathy and allied health professionals. It has developed into a multitude of medical products and practices that significantly improve the body condition and show disease prevention actions. The content of this book does not cover all areas of alternative medicine, but provides the reader with insights into selected aspects of established and new therapies. It consists of 12 chapters that are separated into 4 parts: (1) Historical and Cultural Perception, (2) Compositional Analysis, (3) Therapeutic Potential, and (4) Action Mechanism and Future Direction, written by world experts who are reviewing their original and others' research. The book will be useful to students, clinicians, teachers and researchers who have interest in advances in alternative medicines.
Official Chinese narratives recounting the rise of the Chinese Communist Party (CCP) tend to minimize the movement's international associations. Conducting careful readings and translations of recently released documents in Russian, Japanese, and Chinese, Ishikawa Yoshihiro builds a portrait of the party's multifaceted character, revealing the provocative influences that shaped the movement and the ideologies of its competitors. Making use of public and private documents and research, Ishikawa begins the story in 1919 with Chinese intellectuals who wrote extensively under pen names and, in fact, plagiarized or translated many iconic texts of early Chinese Marxism. Chinese Marxists initially drew intellectual sustenance from their Japanese counterparts, until Japan clamped down on leftist activities. The Chinese then turned to American and British sources. Ishikawa traces these networks through an exhaustive survey of journals, newspapers, and other intellectual and popular publications. He reports on numerous early meetings involving a range of groups, only some of which were later funneled into CCP membership, and he follows the developments at Soviet Russian gatherings attended by a number of Chinese representatives who claimed to speak for a nascent CCP. Concluding his narrative in 1922, one year after the party's official founding, Ishikawa clarifies a traditionally opaque period in Chinese history and sheds new light on the subsequent behavior and attitude of the party.
How can the "voiceless" voice be represented? This primary question underpins lshikawa's analysis of selected work by Buraku writer, Nakagami Kenji (1946-1992). In spite of his Buraku background, Nakagami's privilege as a writer made it difficult for him to "hear" and "represent" those voices silenced by mainstream social structures in Japan. This "paradox of representing the silenced voice" is the key theme of the book. Gayatri Spivak theorizes the (im)possibility of representing the voice of "subalterns," those oppressed by imperialism, patriarchy and heteronomativity. Arguing for Burakumin as Japan's "subalterns," Ishikawa draws on Spivak to analyze Nakagami' s texts. The first half of the book revisits the theme of the transgressive Burakumin man. This section includes analysis of a seldom discussed narrative of a violent man and his silenced wife. The second half of the book focuses on the rarely heard voices of Burakumin women from the Akiyuki trilogy. Satoko, the prostitute, unknowingly commits incest with her half-brother, Akiyuki. The aged Yuki sacrifices her youth in a brothel to feed her fatherless family. The mute Moyo remains traumatized by rape. lshikawa' s close reading of Nakagami's representation of the silenced voices of these sexually stigmatized women is this book's unique contribution to Nakagami scholarship.
Fuzzy knowledge and fuzzy systems affect our lives today as systems enter the world of commerce. Fuzzy systems are incorporated in domestic appliances (washing machine, air conditioning, microwave, telephone) and in transport systems (a pilotless helicopter has recently completed a test flight). Future applications are expected to have dramatic implications for the demand for labor, among other things. It was with such thoughts in mind that this first international survey of future applications of fuzzy logic has been undertaken. The results are likely to be predictive for a decade beyond the millenium. The predictive element is combined with a bibliography which serves as an historical anchor as well as being both extensive and extremely useful. Analysis and Evaluation of Fuzzy Systems is thus a milestone in the development of fuzzy logic and applications of three representative subsystems: Fuzzy Control, Fuzzy Pattern Recognition and Fuzzy Communications.
The fact that Snow did not sneak into “red China” to gather information constituting the basis of his Red Start over China all alone is in many instances misunderstood even by scholars. Mao Zedong’s biography has been the subject of an international mountain of commentary in China and elsewhere. Biographies praising Mao and those slandering him are all based on the American journalist Edgar Snow’s (1905–1972) account in Red Star over China for the route Mao traveled from early childhood through his youth. How the “Red Star” Rose introduces the image of Mao and the biographical information made known to the world through the publication of Red Star, and with its publication the circumstances which they fundamentally undermined. Ishikawa Yoshihiro uses Mao Zedong as raw material to examine from whence and how ordinary historical information and images which we habitually use unconsciously come into being. He desires to help readers to reconsider the historicity of the generation of not only Mao’s image but of that of “historical materials.” -------------- With a title that evokes Gao Hua’s seminal study of Mao Zedong’s rise in the Chinese Communist Party, Ishikawa Yoshihiro asks two critical questions—What did the world know of Mao before the publication of Edgar Snow’s Red Star over China? How did Red Star change that understanding? With the meticulous research, careful documentation, and fair-minded judgment that characterizes all of Ishikawa’s work, he shows how little even Moscow and the Communist International knew about Mao before 1936. This study is full of unexpected insights into the origins of early visual images of Mao, the background to Snow’s historic trip to northern Shaanxi, and the evolution of the classic study that he left. In a world where balanced judgment of the rise of Mao is increasingly difficult to find, Ishikawa’s scholarship stands out as a rare model of judicious balance. —Joseph W. Esherick, Emeritus Professor, Hwei-chih and Julia Hsiu Chair in Chinese Studies, University of California, San Diego This book is, first, an exquisite excavation on the enabling infrastructures in the writing and publishing of one of the most iconic works in journalistic interviews in the 20th century, a text that broke through a wall of intelligence blockade to give to the world, in an autobiographical voice and with a striking image, the debut of the revolutionary Mao while holed up in a mountain base area. It is, in addition, a history of the reading of the book in multiple languages including Chinese that is indexed to the rise of the Mao cult thereafter. Ishikawa captures a moment of a past gearing up in anticipation of a future that never came. This book is a must-read for all with an interest in Mao, journalism, and the history of books. —Wen-hsin Yeh, Richard H. and Laurie C. Morrison Chair Professor in History, University of California, Berkeley Ishikawa offers a challenging reflection on how historical information and images that we take for granted come into being through the twin case studies of images of Mao Zedong before Edgar Snow’s famous biography in 1936 and then how Snow’s images of Mao were translated, and transmuted, into Chinese, Russian and Japanese. Joshua Fogel’s careful translation brings this impeccable example of Japanese sinology to the English reading public. —Timothy Cheek, Professor and Louis Cha Chair in Chinese Research, University of British Columbia
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.