Odnoetazhnya Amerika (One-Storied America) First published in the U.S.S.R. 1936. Little Golden America. First published in England in 1944. Translated from the Russian by Charles Malamuth This is one of the most popular books ever published in the Soviet Union. It remains popular in Russia today. We Americans cannot figure out what makes it so popular. It is a good book, interesting and well written, but does not contain anything so outstanding as to make it the most popular book ever written. Yet almost every Russian seems to have read or to be familiar with “Little Golden America”.It describes the adventures of the two authors, Ilya Ilf and Eugene Petrov, who arrived in New York City on the passenger ship Normandie. After one month in New York, they bought a car and started traveling around the United States. They went to Chicago and San Francisco and then swept back through the Southern States. When they arrived back in New York to return to Europe, they said that they had traveled ten thousand miles.
A searing picture of the terrible ordeal Russia has undergone, and of the heroism that conquered the German invaders. “Soviet Russia’s most noted contemporary journalist has culled for American readers some of the more colorful passages in which he described the Nazi invasion of his homeland. His prose is fiery, his hate for the Germans is intense, and his love for Russia and her people is boundless.”—Foreign Affairs
Ilya Ilf and Evgeny Petro, who were the foremost comic novelists of the Soviet Union, traveled through America in the mid-1930's and wrote a series of articles about what they saw.
During the 1960s and 1970s, the Russian conceptual artist Ilya Kabakov was a galvanizing figure in Moscow's underground art community, ultimately gaining international prominence as the “leader” of a band of artists known as the Moscow Conceptual Circle. Throughout this time, he created texts that he would distribute among his friends, and by the late 1990s his written production amounted to hundreds of pages. Devoted to themes that range from the “cosmism” of pre-Revolutionary Russian modernism to the philosophical implications of Moscow’s garbage, Kabakov’s handmade booklets were typed out on paper, then stapled or sewn together using rough butcher paper for their covers. Among these writings are faux Socialist Realist verses, theoretical explorations, art historical analyses, accompaniments to installation projects, and transcripts of dialogues between the artist and literary theorists, critics, journalists, and other artists. This volume offers for the first time in English the most significant texts written by Kabakov. The writings have been expressly selected for this English-language volume and there exists no equivalent work in any language.
Odnoetazhnya Amerika (One-Storied America) First published in the U.S.S.R. 1936. Little Golden America. First published in England in 1944. Translated from the Russian by Charles MalamuthThis is one of the most popular books ever published in the Soviet Union. It remains popular in Russia today. We Americans cannot figure out what makes it so popular. It is a good book, interesting and well written, but does not contain anything so outstanding as to make it the most popular book ever written. Yet almost every Russian seems to have read or to be familiar with "Little Golden America."It describes the adventures of the two authors, Ilya Ilf and Eugene Petrov, who arrived in New York City on the passenger ship Normandie. After one month in New York, they bought a car and started traveling around the United States. They went to Chicago and San Francisco and then swept back through the Southern States. When they arrived back in New York to return to Europe, they said that they had traveled ten thousand miles.
For most English-speaking readers, Russian literature consists of a small number of individual writers - nineteenth-century masters such as Dostoevsky, Tolstoy and Turgenev - or a few well-known works - Chekhov's plays, Brodsky's poems, and perhaps Master and Margarita and Doctor Zhivago from the twentieth century. The medieval period, as well as the brilliant tradition of Russian lyric poetry from the eighteenth century to the present, are almost completely terra incognita, as are the complex prose experiments of Nikolai Gogol, Nikolai Leskov, Andrei Belyi, and Andrei Platonov. Furthermore, those writers who have made an impact are generally known outside of the contexts in which they wrote and in which their work has been received. In this engaging book, Andrew Baruch Wachtel and Ilya Vinitsky provide a comprehensive, conceptually challenging history of Russian literature, including prose, poetry and drama. Each of the ten chapters deals with a bounded time period from medieval Russia to the present. In a number of cases, chapters overlap chronologically, thereby allowing a given period to be seen in more than one context. To tell the story of each period, the authors provide an introductory essay touching on the highpoints of its development and then concentrate on one biography, one literary or cultural event, and one literary work, which serve as prisms through which the main outlines of a given period?s development can be discerned. Although the focus is on literature, individual works, lives and events are placed in broad historical context as well as in the framework of parallel developments in Russian art and music.
This will help us customize your experience to showcase the most relevant content to your age group
Please select from below
Login
Not registered?
Sign up
Already registered?
Success – Your message will goes here
We'd love to hear from you!
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.