Strategic Occidentalism examines the transformation, in both aesthetics and infrastructure, of Mexican fiction since the late 1970s. During this time a framework has emerged characterized by the corporatization of publishing, a frictional relationship between Mexican literature and global book markets, and the desire of Mexican writers to break from dominant models of national culture. In the course of this analysis, Ignacio M. Sánchez Prado engages with theories of world literature, proposing that “world literature” is a construction produced at various levels, including the national, that must be studied from its material conditions of production in specific sites. In particular, he argues that Mexican writers have engaged in a “strategic Occidentalism” in which their idiosyncratic connections with world literature have responded to dynamics different from those identified by world-systems or diffusionist theorists. Strategic Occidentalism identifies three scenes in which a cosmopolitan aesthetics in Mexican world literature has been produced: Sergio Pitol’s translation of Eastern European and marginal British modernist literature; the emergence of the Crack group as a polemic against the legacies of magical realism; and the challenges of writers like Carmen Boullosa, Cristina Rivera Garza, and Ana García Bergua to the roles traditionally assigned to Latin American writers in world literature.
Cavernous, often cold, always dark, with the lingering smell of popcorn in the air: the experience of movie-going is universal. The cinematic experience in Mexico is no less profound, and has evolved in complex ways in recent years. Films like Y Tu Mama Tambien, El Mariachi, Amores Perros, and the work of icons like Guillermo del Toro and Salma Hayek represent much more than resurgent interest in the cinema of Mexico. In Screening Neoliberalism, Ignacio Sanchez Prado explores precisely what happened to Mexico's film industry in recent decades. Far from just a history of the period, Screening Neoliberalism explores four deep transformations in the Mexican film industry: the decline of nationalism, the new focus on middle-class audiences, the redefinition of political cinema, and the impact of globalization. This analysis considers the directors and films that have found international notoriety as well as those that have been instrumental in building a domestic market. Screening Neoliberalism exposes the consequences of a film industry forced to find new audiences in Mexico's middle-class in order to achieve economic and cultural viability.
Cavernous, often cold, always dark, with the lingering smell of popcorn in the air: the experience of movie-going is universal. The cinematic experience in Mexico is no less profound, and has evolved in complex ways in recent years. Films like Y Tu Mama Tambien, El Mariachi, Amores Perros, and the work of icons like Guillermo del Toro and Salma Hayek represent much more than resurgent interest in the cinema of Mexico. In Screening Neoliberalism, Ignacio Sanchez Prado explores precisely what happened to Mexico's film industry in recent decades. Far from just a history of the period, Screening Neoliberalism explores four deep transformations in the Mexican film industry: the decline of nationalism, the new focus on middle-class audiences, the redefinition of political cinema, and the impact of globalization. This analysis considers the directors and films that have found international notoriety as well as those that have been instrumental in building a domestic market. Screening Neoliberalism exposes the consequences of a film industry forced to find new audiences in Mexico's middle-class in order to achieve economic and cultural viability.
Strategic Occidentalism examines the transformation, in both aesthetics and infrastructure, of Mexican fiction since the late 1970s. During this time a framework has emerged characterized by the corporatization of publishing, a frictional relationship between Mexican literature and global book markets, and the desire of Mexican writers to break from dominant models of national culture. In the course of this analysis, Ignacio M. Sánchez Prado engages with theories of world literature, proposing that “world literature” is a construction produced at various levels, including the national, that must be studied from its material conditions of production in specific sites. In particular, he argues that Mexican writers have engaged in a “strategic Occidentalism” in which their idiosyncratic connections with world literature have responded to dynamics different from those identified by world-systems or diffusionist theorists. Strategic Occidentalism identifies three scenes in which a cosmopolitan aesthetics in Mexican world literature has been produced: Sergio Pitol’s translation of Eastern European and marginal British modernist literature; the emergence of the Crack group as a polemic against the legacies of magical realism; and the challenges of writers like Carmen Boullosa, Cristina Rivera Garza, and Ana García Bergua to the roles traditionally assigned to Latin American writers in world literature.
This will help us customize your experience to showcase the most relevant content to your age group
Please select from below
Login
Not registered?
Sign up
Already registered?
Success – Your message will goes here
We'd love to hear from you!
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.