Based on new documents, especially von Siebold’s correspondence (including letters to his wife Taki), written advice and draft treaties which were placed in the public domain in 2002 by the Brandenstein-Zeppelin family, the author argues that such is their significance a full re-evaluation of von Siebold’s advisory role vis a vis the United States, Russia and the Netherlands in particular, both before and after the successful opening of Japan in the 1850s is now justified. This new study challenges the conventional Western scholarly view that the key figures involved in the opening of Japan were confined to the US Navy’s Commodore Matthew Perry, and the diplomats Townsend Harris of the US and Rutherford Alcock of the UK. A close examination of the new sources suggests otherwise and also puts von Siebold’s agenda to ‘save’ Japan from being overtaken by what he referred to as the colonial and commercial ambitions of the West’s great maritime nations in a new light. The author also takes pains to debunk the long-held view that von Siebold was a Russian spy. Even so, it is accepted that von Siebold remains a controversial figure whose role was more often than not ‘tinged with considerable selfish aspirations and a belief in his personal infallibility’.
This is the first comprehensive study in English of Japanese names - their history and evolution, and ontological implications. Its main purpose is to understand the development of the nomenclature in its religious (animistic) and socio-political contexts. We learn, for example, how belief in the animistic-symbolic property of names developed into extensive taboos and, in connection with these taboos, into the custom of revealing names in case of marriage or territorial surrender. Whereas private (religious) use of surnames was tolerated, commoners without public functions were prohibited from public use of surnames. In the Meiji period (1868-1912), on the other hand, the government enforced the universal registry of surnames to conform with its policy of universal conscription, education, taxation and the postal service. The book will be of particular interest to students of Japan and Japanese nomenclature. It will also appeal to the general reader drawn to learning more about Japan by looking at its history, religion and culture through the names of its people.
Contribution to Western understanding of the nature and manifestations of Shinto through the vast galaxy of historic festivals (matsuri) that are here categorized and analysed.
Contribution to Western understanding of the nature and manifestations of Shinto through the vast galaxy of historic festivals (matsuri) that are here categorized and analysed.
Largely ignored hitherto by Western scholars, Plutschow’s Edo Period Travel provides the first in-depth study of the subject which is centred on fifteen of the period’s most notable travellers, some of whom are well known in other fields – as intellectuals, artists, poets, folklorists and natural scientists , for example – but rarely, if at all, as travellers. The first traveller put in the spotlight is the celebrated intellectual and botanist Kaibara Ekiken (1630-1714) and the last is the explorer of Ezo (now Hokkaido) and government official Matsuura Takeshiro (1818-88). Such was the thirst for knowledge in the Edo period that some travel accounts (estimated to number over 2000) became best-sellers in their day, not least for their voyeuristic appeal, including those of Kaibara Ekiken and Tachibana Nankei, which are included in this volume. This important research on how the Japanese discovered their own country and cultural identity has considerable interdisciplinary appeal. Of particular interest also is the author’s discussion on the nature of this new travel writing and the self-centred observation and ‘seeing’ that developed in the eighteenth and early nineteenth centuries, he calls the ‘Japanese Enlightenment’.
Contribution to Western understanding of the nature and manifestations of Shinto through the vast galaxy of historic festivals (matsuri) that are here categorized and analysed.
This is the first comprehensive study in English of Japanese names - their history and evolution, and ontological implications. Its main purpose is to understand the development of the nomenclature in its religious (animistic) and socio-political contexts. We learn, for example, how belief in the animistic-symbolic property of names developed into extensive taboos and, in connection with these taboos, into the custom of revealing names in case of marriage or territorial surrender. Whereas private (religious) use of surnames was tolerated, commoners without public functions were prohibited from public use of surnames. In the Meiji period (1868-1912), on the other hand, the government enforced the universal registry of surnames to conform with its policy of universal conscription, education, taxation and the postal service. The book will be of particular interest to students of Japan and Japanese nomenclature. It will also appeal to the general reader drawn to learning more about Japan by looking at its history, religion and culture through the names of its people.
This work is an armchair excursion though the rich past and vibrantresent-day life of Japan's ancient capital. Colour photographs and lucidext aim to capture the grace, beauty and rhythm of Kyoto.
Based on new documents, especially von Siebold’s correspondence (including letters to his wife Taki), written advice and draft treaties which were placed in the public domain in 2002 by the Brandenstein-Zeppelin family, the author argues that such is their significance a full re-evaluation of von Siebold’s advisory role vis a vis the United States, Russia and the Netherlands in particular, both before and after the successful opening of Japan in the 1850s is now justified. This new study challenges the conventional Western scholarly view that the key figures involved in the opening of Japan were confined to the US Navy’s Commodore Matthew Perry, and the diplomats Townsend Harris of the US and Rutherford Alcock of the UK. A close examination of the new sources suggests otherwise and also puts von Siebold’s agenda to ‘save’ Japan from being overtaken by what he referred to as the colonial and commercial ambitions of the West’s great maritime nations in a new light. The author also takes pains to debunk the long-held view that von Siebold was a Russian spy. Even so, it is accepted that von Siebold remains a controversial figure whose role was more often than not ‘tinged with considerable selfish aspirations and a belief in his personal infallibility’.
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.