Set in the 1860s, The Leopard tells the spellbinding story of a decadent, dying Sicilian aristocracy threatened by the approaching forces of democracy and revolution. The dramatic sweep and richness of observation, the seamless intertwining of public and private worlds, and the grasp of human frailty imbue The Leopard with its particular melancholy beauty and power, and place it among the greatest historical novels of our time. Although Giuseppe di Lampedusa had long had the book in mind, he began writing it only in his late fifties; he died at age sixty, soon after the manuscript was rejected as unpublishable. In his introduction, Gioacchino Lanza Tomasi, Lampedusa's nephew, gives us a detailed history of the initial publication and the various editions that followed. And he includes passages Lampedusa wrote for the book that were omitted by the original Italian editors. Here, finally, is the definitive edition of this brilliant and timeless novel. (Translated from the Italian by Archibald Colquhoun.)
An NYRB Classics Original In the last two years of his life, the Sicilian aristocrat Giuseppe Tomasi di Lampedusa wrote not only the internationally celebrated novel The Leopard but also three shorter pieces of fiction, brought together here in a new translation. “The Professor and the Siren,” like The Leopard, meditates on the past and the passage of time, and also on the relationship between erotic love and learning. Professor La Ciura is one of the world’s most distinguished Hellenists; his knowledge, however, came at the cost of a loss that has haunted him for his entire life. This Lampedusa’s final masterpiece, is accompanied here by the parable “Joy and the Law” and “The Blind Kittens,” a story originally conceived as the first chapter of a followup to The Leopard.
From the atmospheric recollections of the Palazzo Lampedusa and the Palazzo Filangeri Cuto at the turn of the twentieth century in 'Childhood Memories' to the delightful fable 'The Siren', from the gently humorous, bitterA-sweet tones of 'Joy and the Law' to 'The Blind Kittens' - the first chapter of what was intended to be a sequel to The Leopard - this volume showcases Lampedusa's unparalleled obA-serA-vational powers and narrative skills.
Set in the 1860s, The Leopard tells the spellbinding story of a decadent, dying Sicilian aristocracy threatened by the approaching forces of democracy and revolution. The dramatic sweep and richness of observation, the seamless intertwining of public and private worlds, and the grasp of human frailty imbue The Leopard with its particular melancholy beauty and power, and place it among the greatest historical novels of our time. Although Giuseppe di Lampedusa had long had the book in mind, he began writing it only in his late fifties; he died at age sixty, soon after the manuscript was rejected as unpublishable. In his introduction, Gioacchino Lanza Tomasi, Lampedusa's nephew, gives us a detailed history of the initial publication and the various editions that followed. And he includes passages Lampedusa wrote for the book that were omitted by the original Italian editors. Here, finally, is the definitive edition of this brilliant and timeless novel. (Translated from the Italian by Archibald Colquhoun.)
Los relatos y recuerdos de infancia de Lampedusa. Un complemento imprescindible a El Gatopardo. Giuseppe Tomasi di Lampedusa, duque de Palma de Montechiaro y príncipe de Lampedusa, ocupa un lugar destacadísimo en la literatura del siglo XX gracias a su única novela: El Gatopardo. Un libro que es el legado universal de este aristócrata siciliano discreto y taciturno, que apenas escribió nada más. Pero en ese «apenas» tienen cabida algunos textos extraordinarios, recuperados tras el triunfo póstumo de la novela. Aparte de un puñado de cartas enviadas durante sus periplos europeos y de las lecciones literarias a un círculo de jóvenes discípulos, la restante obra literaria de Lampedusa es la que se reúne aquí bajo el título de Relatos. Son tan solo cuatro textos, conectados de algún modo –por el momento en que fueron escritos o por su tono y ambientación– con su obra maestra. Y de ahí el doble interés de estas piezas breves: por un lado iluminan la intimidad y la cocina literaria del escritor, y por el otro tienen un notabilísimo interés por sí mismas. El libro se abre con unos «Recuerdos de infancia» que son evocaciones íntimas de personajes y escenarios de un universo que es la base de El Gatopardo; sigue el conciso cuento navideño «La alegría y la ley», en el que se atisban ecos de Chéjov y Pirandello, y a continuación la que probablemente sea la pieza más impresionante de este volumen: «La sirena», relato mitológico, sensual y melancólico, que despertó la admiración entusiasta de Marguerite Yourcenar. Por último, «Los gatitos ciegos», un cuento destinado a convertirse en el primer capítulo de una segunda novela que Lampedusa no llegó a escribir. El volumen se completa con introducciones específicas a cada uno de los textos, reproducciones de manuscritos, un fragmento de una primera versión de «La sirena» y algunas fotografías. Todo este material ayuda al lector a contextualizar la escritura de cada una de las luminosas joyas literarias aquí reunidas.
L'encant incomparable d'un dels més grans escriptors del segle XX europeu, ara en una nova edició. Ens els dos intensíssims últims anys de la seva vida (1955-1957), Giuseppe Tomasi di Lampedusa va escriure no tan sols El Gattopardo sinó també tres contes i una peça autobiogràfica. No ha estat fins fa poc, però, gràcies a la troballa de diversos manuscrits originals, que s'han pogut editar amb tot el rigor que mereixen. El present volum s'obre amb «Records d'infantesa», escrit l'estiu del 1955 i que constitueix unes petites memòries. I el segueix «L'alegria de la llei», un breu apòleg de to i mesura perfectes. Ara bé, el conte més cèlebre del recull és «La sirena»: la història del vell professor La Ciura, que de jove va conèixer l'amor de la sirena i no el va poder oblidar mai. Tanca el llibre «Els gatets cecs», dels tres contes el més proper a la matèria d' El Gattopardo i que sembla que podia ser el començament d'una altra novel·la. Realitat i ficció, història i mite i literatura, de la mà del finíssim observador i incomparable estilista que era Tomasi di Lampedusa, fan d'aquest llibre evocador una delícia. Introduccions de Gioacchino Lanza Tomasi. Edició revisada i ampliada a cura de Nicoletta Polo.
Giuseppe Tomasi de Lampedusa (1896-1957), miembro de la alta aristocracia siciliana, vivió en Letonia, Francia y Gran Bretaña y participó activamente en las dos guerras mundiales. No llegó a ver publicada la obra que le ha inmortalizado, El Gatopardo, objeto de una curiosa historia editorial que se pone en claro en el prefacio a esta edición. Es además autor de un buen número de relatos, publicados también póstumamente.
Texte intégral révisé suivi d'une biographie de Giuseppe Tomasi Di Lampedusa. Préface de Giorgio Bassani. Avant la publication de son chef-d'oeuvre, "Le Guépard" (adapté au cinéma par Luchino Visconti), Giuseppe Tomasi, duc de Palma, prince de Lampedusa, né à Palerme en 1896, ne se manifeste, dans sa jeunesse, par aucune activité spécifiquement littéraire. Il mène la vie oisive des riches aristocrates, entrecoupée par des voyages et des séjours à l'étranger, tout en rédigeant des récits et des souvenirs d'enfance qui seront réunis dans le recueil traduit en français sous le titre "Le Professeur et la Sirène". Mais ce recueil publié à titre posthume, qui contient trois nouvelles proprement dites -- "la Matinée d'un métayer" (considéré comme le premier chapitre d'un nouveau roman qui aurait du constituer la suite et la conclusion du "Guépard"), "le Bonheur et la Loi", "le Professeur et la Sirène"; et un long écrit autobiographique, "les Lieux de ma première enfance" -- est au moins aussi précieux que "Le Guépard": d'abord en soi du fait de sa profonde unité d'inspiration (la Sicile du début du XXe siècle), en second lieu parce que des rapports vivants relient chacune de ses pages au "Guépard", enfin, parce qu'il rassemble tout ce que le prince de Lampedusa produisit au cours de l'extrême et intense saison créatrice qui coïncida à peu près avec les deux dernières années de sa vie.
À Palerme, retiré dans son palais, l’auteur du Guépard aimait à donner des conférences privées devant un public choisi. Principalement consacrées aux écrivains anglais, elles furent publiées après sa mort. Lampedusa s’y dévoile comme un fabuleux conteur, plein d’humour et d'érudition. L’essai qu’il consacra à Lord Byron compte parmi les plus développés et les plus aboutis de ces textes.
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.