In their often frank writing, the characters and interaction of the two men is highlighted and in their informal and often gossipy way, they illuminate the musical life and many personalities of the time."--Jacket.
In their often frank writing, the characters and interaction of the two men is highlighted and in their informal and often gossipy way, they illuminate the musical life and many personalities of the time."--Jacket.
The current volume presents a selection of 126 texts in Uyghur posted in public spaces, translated, and annotated for this book. The author started photographing Uyghur texts in 2008 at the time of the Beijing olympics and continued to do so during 2009, the year of the so-called “Urumqi uprising” of July 5. This event generated a stream of texts posted in public spaces that reflected the efforts made by the authorities to re-establish control. In the course of his travels in the years thereafter the author continued to add to the corpus of photographed Uyghur texts. At the same time he started collecting, as comprehensively as possible, various types of folders, brochures, handouts, and product wrappings with texts illustrating aspects of Uyghur culture and society. The texts, published here for the first time, are primary source materials documenting a wide variety of aspects of daily life of the Uyghurs in Shinjang. The implicit messages or explicit references contained in many of these texts give them significance as clues towards an understanding of the existential realities they reflect or illustrate.
This will help us customize your experience to showcase the most relevant content to your age group
Please select from below
Login
Not registered?
Sign up
Already registered?
Success – Your message will goes here
We'd love to hear from you!
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.