Presents the lives and sayings of some of the most renowned figures in the Islamic Sufi tradition, translated into a contemporary American English from the Persian of the poet Farid al-Din 'Att'r.
The 13th century Sufi poet Farid al-Din Attar is renowned as an author of short lyrics written in the Persian language. Dealing with themes of love, passion and mysticism, this book presents the English versions of Attar's poetry. It also offers an analysis of Attar's poetic language and thought.
Presents the lives and sayings of some of the most renowned figures in the Islamic Sufi tradition, translated into a contemporary American English from the Persian of the poet Farid al-Din 'Att'r.
This is a major work of Islamic mysticism by the great thirteenth-century Persian poet, Farid al-Din Attar. Translated by A J Arberry, Attar's work and thought is set in perspective in a substantial introduction.
First written in the 12th century, Conference of the Birds is an allegory of extreme measures for extreme times -- the story of birds seeking a king is the story of all of us seeking God. Like the birds, we may be excited for the journey, until we realize that we must give up our fears and hollow desires, that our journey will be long and hard. Like the duck, we may not wish to leave the water. Like the nightingale, we may want to stay close to our roses. Direct and to the point, Masani's translation, made in the early part of the 19th century, is particularly apropos for our early 21st century times -- both are periods of intense spiritual seeking.
Thereafter, Farid wrote numerous books related to the terrorists such as Al Qaeda, ISIS, the Ayatollahs, including with their perverted ideology in relation to the message of the Quran and Islam. Now he is ready to inform the people of this country about the Quran/Islam and the excellent personalities of the followers of this great faith. His new book, The Champions of the True Faith, will lead and shine light into the truth of Islam. He concluded that this book is not a religious one but, to a large extend, is one with historical facts.
This book expands the sociological canon by introducing non-Western and female voices, and subjects the existing canon itself to critique. Including chapters on both the ‘founding fathers’ of sociology and neglected thinkers it highlights the biases of Eurocentrism and androcentrism, while also offering much-needed correctives to them. The authors challenge a dominant account of the development of sociological theory which would have us believe that it was only Western European and later North American white males in the nineteenth and early twentieth century who thought in a creative and systematic manner about the origins and nature of the emerging modernity of their time. This integrated and contextualised account seeks to restructure the ways in which we theorise the emergence of the classical sociological canon. This book’s global scope fills a significant lacuna and provides a unique teaching resource to students of classical sociological theory.
A personal account of Muslim life in the modern world and the trials it raises Funny, challenging, controversial, passionate and unforgiving, this is an unprecedented personal account of a Muslim's life in the modern world. A perceptive ground-breaking account of modern Islam, there is a great deal to be learnt from this book by anyone interested in the burning social and spiritual issues of the day.
This is a major work of Islamic mysticism by the great thirteenth-century Persian poet, Farid al-Din Attar. Translated by A J Arberry, Attar's work and thought is set in perspective in a substantial introduction.
First written in the 12th century, Conference of the Birds is an allegory of extreme measures for extreme times -- the story of birds seeking a king is the story of all of us seeking God. Like the birds, we may be excited for the journey, until we realize that we must give up our fears and hollow desires, that our journey will be long and hard. Like the duck, we may not wish to leave the water. Like the nightingale, we may want to stay close to our roses. Direct and to the point, Masani's translation, made in the early part of the 19th century, is particularly apropos for our early 21st century times -- both are periods of intense spiritual seeking.
This is a major work of Islamic mysticism by the great thirteenth-century Persian poet, Farid al-Din Attar. Translated by A J Arberry, Attar’s work and thought is set in perspective in a substantial introduction.
This will help us customize your experience to showcase the most relevant content to your age group
Please select from below
Login
Not registered?
Sign up
Already registered?
Success – Your message will goes here
We'd love to hear from you!
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.