A sequel to the author's autobiographical trilogy--Shush! Growing up Jewish under Stalin, In the Jaws of the Crocodile, and Farewell, Mama Odessa--this book is part memoir and part cultural study about the challenges of immigration and American accculturation. With self-deprecating humor, the author, a former Soviet satirist who was punished for trespassing the boundaries of public criticism, recollects his growing pains as he overcame his indoctrinated upbringing in a totalitarian society to embrace America's defining values.
Draitser uses humor as a means of understanding the attitudes and customs, beliefs and idiosyncrasies, and inter- and intra-group relationships of this multinational society. In analyzing the jokes, he seeks to determine what makes them funny, why certain groups are targeted, and even why a mediocre joke can be received with great enthusiasm.
This memoir conveys us back to Draitser's childhood and adolescence and provides a unique account of post-Holocaust life in Russia. We live side by side with young Draitser as he struggles to reconcile the harsh values of Soviet society with the values of his working-class Jewish family. Despite the waves of anti-Jewish campaigns, which swept over the country and climaxed in the infamous "Doctors' Plot," we feel the Draitsers' loving family life - lively, evocative, and rich with humor. This intimate story ends with the death of Stalin and, through the author's anecdotes about his ancestors, presents a sweeping panorama of two centuries of Jewish history in Russia."--BOOK JACKET.
A sailor, artist, lawyer, and writer, fluent in many languages, Bystrolyotov was one of a team of outstanding Soviet spies operating in Western countries between the world wars.
Set in the summer of 1979 at the height of the movement to free Soviet Jewry, Farewell, Mama Odessa is an autobiographical novel whose intertwined storylines follow a variety of people—dissidents, victims of ethnic discrimination, and black marketeers among them—as they bid farewell to their beloved hometown of Odessa, Ukraine, and make their way to the West. At the book’s center is Boris, a young writer thwarted by state censorship and antisemitism. With an Angora kitten for his companion and together with other émigrés, he puts the old country in his rear-view mirror and sets out on a journey that will take him to Bratislava, Vienna, Rome, and New York on his way to Los Angeles. Will Boris be able to rekindle his creative passion and inspiration in the West? Will other Jewish émigrés fit into the new society, so much different than the one they left behind? With humor and compassion, Farewell, Mama Odessa describes the émigrés’ attempts at adjustment to the free world.
A sailor, artist, lawyer, and writer, fluent in many languages, Bystroletov was one of a team of outstanding Soviet spies operating in Western countries between the world wars. He was a dashing man whose modus operandi was the seduction of women. This book tells his story.
The first bilingual (English/Russian) sampling of authentic Soviet underground jokes--mostly political, but also ethnic, and at times erotic--published in the United States at the height of the Cold War. Illustrated.
This anthology is a teaching aid for use in courses on Russian literature and culture of the 20th century for English-speaking students. It includes selected poems by Alexander Blok, Vladimir Mayakovsky, Sergei Esenin, Anna Akhmatova, Osip Mandestam, Marina Tsvetaeva, Boris Pasternak, and Iosif Brodsky. Each poet is introduced with a short biographical account. All poetical texts are supplied with stress-marks. Rare and difflcult words are translated. Cultural and historical background information is provided in footnotes. Editor and compiler of the book, Professor Emil Draitser teaches Russian language and literature at Hunter College of the City University of New York.
Draitser uses humor as a means of understanding the attitudes and customs, beliefs and idiosyncrasies, and inter- and intra-group relationships of this multinational society. In analyzing the jokes, he seeks to determine what makes them funny, why certain groups are targeted, and even why a mediocre joke can be received with great enthusiasm.
Living a life that seems incredible even for a spy novel, Dmitri Bystrolyotov was a sailor, doctor, lawyer, and writer, fluent in many languages, whose success as a spy hinged on the fact that he was a charming, handsome, and very adept at seducing women. He stole military secrets from Germany and Italy and fed Stalin information from all over Europe, with his conquests including a French embassy employee, the wife of a British official, and a disfigured Gestapo officer. His story took an unexpected turn when at the height of Stalin's purges he was arrested, tortured, and sentenced to hard labor in the Gulag, where he risked further punishment by documenting how the regime he once served fully and unquestioningly had descended into a monstrous legacy of crimes against humanity.
Many years after making his way to America from Odessa in Soviet Ukraine, Emil Draitser made a startling discovery: every time he uttered the word "Jewish"—even in casual conversation—he lowered his voice. This behavior was a natural by-product, he realized, of growing up in the anti-Semitic, post-Holocaust Soviet Union, when "Shush!" was the most frequent word he heard: "Don't use your Jewish name in public. Don't speak a word of Yiddish. And don't cry over your murdered relatives." This compelling memoir conveys the reader back to Draitser's childhood and provides a unique account of midtwentieth-century life in Russia as the young Draitser struggles to reconcile the harsh values of Soviet society with the values of his working-class Jewish family. Lively, evocative, and rich with humor, this unforgettable story ends with the death of Stalin and, through life stories of the author's ancestors, presents a sweeping panorama of two centuries of Jewish history in Russia.
A sequel to the author's autobiographical trilogy--Shush! Growing up Jewish under Stalin, In the Jaws of the Crocodile, and Farewell, Mama Odessa--this book is part memoir and part cultural study about the challenges of immigration and American accculturation. With self-deprecating humor, the author, a former Soviet satirist who was punished for trespassing the boundaries of public criticism, recollects his growing pains as he overcame his indoctrinated upbringing in a totalitarian society to embrace America's defining values.
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.