Tourism in Cuba – described by Fidel Castro as 'the evil we have to have' – has been regarded both with ambivalence, and as a crucial aspect of development and poverty alleviation. The result is a remarkable approach to tourism, one which often compels tourists to become agents of development through solidarity. Drawing on her experiences of working in an NGO in Cuba, the author uses a multi-sited ethnographic approach to investigate tourism motivations and experiences, and to examine the very nature of development. Her analysis covers a wide range of issues including social change, globalization, social theory, and sustainability. Also discussed is the way in which tourism in Cuba relates to broader debates surrounding transformation, capacity building, social action and solidarity.
Drawing upon the literature of landscape geography, tourism studies, cultural studies, visual studies and philosophy, this book offers a multi-disciplinary approach to understanding the interaction between urban environments and tourists. This is a necessary prerequisite for cities as they make themselves into enticing destinations and compete for tourists' attention. It argues that tourists make sense of, and draw meaningful conclusions about, the places in which they tour based upon the interpretation of the signs or elements encountered within the built environment, elements such as graffiti and lamp posts. The writings of the American pragmatist Charles S. Peirce on interpretation provide the theoretical model for explaining the way in which mind and world, or thoughts and objects, result in tourists interacting with place. This theoretical framework elucidates three applied studies undertaken with foreign visitors to the Hungarian capital of Budapest. Based upon extensive ethnographic field work, these studies focus on tourists' interpretation of the urban landscape, with particular attention paid to the encounters with national culture, the role of architecture and the importance of the prosaic in urban tourism.
The suffix-an is used in Toba Batak to construct the comparative degree of adjectives in many of the complex patterns explored in the book Comparative Degree of Adjectives: Patterns of the Suffix -an in Toba Batak. Conducting an in-depth study, the author examines a series of examples of this usage in Toba Batak, providing readers with a solid understanding of how Toba Batak conveys comparisons between different objects in quality or intensity. The book is a useful tool for those who want to learn more about the grammar and semantics of Toba Batakin its cultural and linguistic context, in addition to providing a clear summary of the structure and the model of the language. The contents of this book include several elements, namely: Chapter 1 Opening Remarks Chapter 2 Literature Overview Chapter 3 Patterns of the Suffix-an in Toba Batak Denoting Comparative Degree Chapter 4 Closing Remarks The patterns of the suffix -an in Toba Batak provide comprehensive explorations of the linguistic nuances of the Toba Batak, especially focusing on forming the comparative degree of adjectives through the use of the suffix -an. This book provides unique insight into the cultural and linguistic nuances of Toba Batak's dynamic language, while also enhancing our understanding of grammar and semantics through extensive analysis, various examples, and models.
The infix -um- is used in Toba Batak to build comparative degree of adjectives in a variety of intricate patterns that are explored in the book “Comparative Degree of Adjectives: The Patterns of the Infix -um- in Toba Batak”. By conducting extensive study, the author examines a range of instances of this usage in Toba Batak phrases, offering readers a solid grasp of how the language conveys comparisons between different objects concerning quality or intensity. The book is a useful tool for individuals who want to learn more about the grammar and semantics of Toba Batak in the context of its culture and language, in addition to providing a clear summary of the language’s structure and patterns. The contents of this book consist of several components, namely: Chapter 1 Introduction Chapter 2 Review of Literature Chapter 3 The Patterns of the Infix -um- in Toba Batak Denoting Comparative Degree Chapter 4 Implementations of Innovations “Comparative Degree of Adjectives: The Patterns of the Infix -um- in Toba Batak” offers a comprehensive exploration of the linguistic nuances within the Toba Batak language, particularly focusing on the formation of comparative degrees of adjectives through the use of the infix -um-. This book offers unique insights into the cultural and linguistic nuances of the dynamic language of Toba Batak, while also enhancing our understanding of grammar and semantics via the analysis of a variety of examples and patterns.
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.