Hawaiian legends figure greatly in the image of tropical paradise that has come to represent Hawai'i in popular imagination. But what are we buying into when we read these stories as texts in English-language translations? Cristina Bacchilega poses this question in her examination of the way these stories have been adapted to produce a legendary Hawai'i primarily for non-Hawaiian readers or other audiences. With an understanding of tradition that foregrounds history and change, Bacchilega examines how, following the 1898 annexation of Hawai'i by the United States, the publication of Hawaiian legends in English delegitimized indigenous narratives and traditions and at the same time constructed them as representative of Hawaiian culture. Hawaiian mo'olelo were translated in popular and scholarly English-language publications to market a new cultural product: a space constructed primarily for Euro-Americans as something simultaneously exotic and primitive and beautiful and welcoming. To analyze this representation of Hawaiian traditions, place, and genre, Bacchilega focuses on translation across languages, cultures, and media; on photography, as the technology that contributed to the visual formation of a westernized image of Hawai'i; and on tourism as determining postannexation economic and ideological machinery. In a book with interdisciplinary appeal, Bacchilega demonstrates both how the myth of legendary Hawai'i emerged and how this vision can be unmade and reimagined.
Postmodern Fairy Tales seeks to understand the fairy tale not as children's literature but within the broader context of folklore and literary studies. It focuses on the narrative strategies through which women are portrayed in four classic stories: "Snow White," "Little Red Riding Hood," "Beauty and the Beast," and "Bluebeard." Bacchilega traces the oral sources of each tale, offers a provocative interpretation of contemporary versions by Angela Carter, Robert Coover, Donald Barthelme, Margaret Atwood, and Tanith Lee, and explores the ways in which the tales are transformed in film, television, and musicals.
Hawaiian legends figure greatly in the image of tropical paradise that has come to represent Hawai'i in popular imagination. But what are we buying into when we read these stories as texts in English-language translations? Cristina Bacchilega poses this question in her examination of the way these stories have been adapted to produce a legendary Hawai'i primarily for non-Hawaiian readers or other audiences. With an understanding of tradition that foregrounds history and change, Bacchilega examines how, following the 1898 annexation of Hawai'i by the United States, the publication of Hawaiian legends in English delegitimized indigenous narratives and traditions and at the same time constructed them as representative of Hawaiian culture. Hawaiian mo'olelo were translated in popular and scholarly English-language publications to market a new cultural product: a space constructed primarily for Euro-Americans as something simultaneously exotic and primitive and beautiful and welcoming. To analyze this representation of Hawaiian traditions, place, and genre, Bacchilega focuses on translation across languages, cultures, and media; on photography, as the technology that contributed to the visual formation of a westernized image of Hawai'i; and on tourism as determining postannexation economic and ideological machinery. In a book with interdisciplinary appeal, Bacchilega demonstrates both how the myth of legendary Hawai'i emerged and how this vision can be unmade and reimagined.
Postmodern Fairy Tales seeks to understand the fairy tale not as children's literature but within the broader context of folklore and literary studies. It focuses on the narrative strategies through which women are portrayed in four classic stories: "Snow White," "Little Red Riding Hood," "Beauty and the Beast," and "Bluebeard." Bacchilega traces the oral sources of each tale, offers a provocative interpretation of contemporary versions by Angela Carter, Robert Coover, Donald Barthelme, Margaret Atwood, and Tanith Lee, and explores the ways in which the tales are transformed in film, television, and musicals.
This is an interdisciplinary examination of depictions of girlhoods through a comparative study of foundational fairy tales revised and reimagined in popular narrative, film, and television adaptations. The success of franchises such as The Hunger Games, Twilight and Divergence have re-presented the young heroine as an empowered female, and often a warrior hero in her own right. Through a selection of popular culture touchstones this empowerment is questioned as a manipulation of feminist ideals of equality and a continuation of the traditional vision of female awakening centering on issues of personal choice, agency, physical violence, purity, and beauty. By investigating re-occurring storytelling frameworks and archetypes, Untaming Girlhoods examines different portrayals of girlhoods in the 20th- and 21st-century Anglo-American cultural imaginary that configure modern girlhoods, beyond the fairy-tale princess or the damsel in distress, into refigurations that venture away from the well-trodden path for a new breakaway path to authentic selfhood. This will be a useful and enlightening text for students and researchers in Girlhood Studies, Gender Studies, Film Studies, Popular Culture and Media Studies.
The narrative style of both Clarice Lispector and Carmen Boullosa is characterized by a postmodern tendency toward an increased reader participation. This is accomplished by a process of liberalizing a pre-established socio-cultural repertoire with respect to female identity. The female protagonists, created by Lispector and Boullosa and examined in this book, struggle to find their true voices and their real life experiences. The resulting literary style of both these authors parallels this struggle, subverting traditional narrative structure and utilizing a dialogue that is particularly suited to describe this feminine process of conscientization.
Unbecoming Female Monsters: Witches, Vampires, and Virgins is a multi-cultural and interdisciplinary work that traces the construct of female monsters as an embodiment of socio-cultural fears of female sexuality and reproductive powers. This book examines the female sexual maturation cycle and the various archetypes of female monsters associated with each stage of sexual development as seen in literature, art, film, television, and popular culture. Recommended for scholars of Latin American studies, literature, cultural studies, women and gender studies, popular culture, and film studies.
Has its close connections with academe enriched or diminished Philippine literature in English? Are there alternatives to academe as literary arbiters? How do contemporary Filipino women writers "perform" the modern wonder tale? These are some of the questions that Hidalgo asks in her latest book.
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.