When Claire Bien first began hearing voices, they were infrequent, benign and seemingly just curious about her life and the world around her. But the more attention Claire paid, the more frequently they began to speak, and the darker their intentions became... Despite escalating paranoia, an initial diagnosis of Schizophreniform Disorder and taking medication with debilitating side effects, Claire learned to face her demons and manage her condition without the need for long-term medication. In this gripping memoir, Claire recounts with eloquence her most troubled times. She explains how she managed to regain control over her mind and her life even while intermittently hearing voices, through self-guided and professional therapy and with the support of family and friends. Challenging a purely medical understanding of hearing voices, Claire advocates for an end to the stigma of those who experience auditory verbal hallucinations, and a change of thinking from the professionals who treat the condition.
This book is a must-read for any specialist in the history of colonial and post-colonial psychiatry, as well as a fantastic case study for those interested in the social history of European colonialism more generally.― Choice Claire Edington's fascinating look at psychiatric care in French colonial Vietnam challenges our notion of the colonial asylum as a closed setting, run by experts with unchallenged authority, from which patients rarely left. She shows instead a society in which Vietnamese communities and families actively participated in psychiatric decision-making in ways that strengthened the power of the colonial state, even as they also forced French experts to engage with local understandings of, and practices around, insanity. Beyond the Asylum reveals how psychiatrists, colonial authorities, and the Vietnamese public debated both what it meant to be abnormal, as well as normal enough to return to social life, throughout the early twentieth century. Straddling the fields of colonial history, Southeast Asian studies and the history of medicine, Beyond the Asylum shifts our perspective from the institution itself to its relationship with the world beyond its walls. This world included not only psychiatrists and their patients, but also prosecutors and parents, neighbors and spirit mediums, as well as the police and local press. How each group interacted with the mentally ill, with each other, and sometimes in opposition to each other, helped decide the fate of those both in and outside the colonial asylum.
Are English children able to grasp grammar better or worse than that of children in other countries? Are they better or worse at numeracy than their neighbours? Does the English education system measure up to the challenge from its competitors? This is an examination of the education system in England as compared with neighbouring countries, such as France. This text shows what pupils in England and France are doing in the classroom and what standards they achieve. The voices of the pupils themselves articulate numerous perceptions.
Adrienne's key to teaching a language is to eliminate "the boring repetition of inane exercises." She emphasizes vocabulary, and lots of it (grammar will then come naturally); frequent tests (indispensable if you want to learn the language in less than ten years); and writing right away, maybe describing your house or job. Jump in! The Gimmick Books are based on the author's many years of successfully teaching languages to tourists, business people, diplomats, and other international travelers.
Ecritures digitales aims to demonstrate how digital writing contributes to the emergence of “a new relationship between the human body and the machine” as Jacques Derrida proposed when he considered the effects of new technologies. This reconfigured relationship, not surprisingly, is also influencing the digital future of the Jewish-Christian textual corpus referred to as “the Scriptures”. The French title brings together this duality in one expression: Ecritures digitales. The English subtitle makes explicit the double meaning of the unique French word Ecritures: Digital writing, digital Scriptures. With a full French version and an abbreviated English version, this monograph analyzes the main challenges and opportunities for both writing and the Scriptures in the transition to digital culture. Ecritures digitales souhaite démontrer de quelle manière l’écriture digitale contribue à l’émergence d’une « nouvelle relation du corps humain aux machines », selon le diagnostique posé par Jacques Derrida à propos des effets des nouvelles technologies. Cette relation innovante influence également l’avenir numérique du corpus textuel judéo-chrétien désigné comme «les Ecritures». Le titre français rassemble en une seule expression ces deux thématiques: Ecritures digitales. Le sous-titre anglais rend sa double signification explicite: Digital writing, digital Scriptures. Avec une version française complète et une version anglaise brève, cette monographie analyse les principaux défis des métamorphoses digitales de l’écriture et des Ecritures.
Whether you want to experience the hustle and bustle of Hanoi, feel the eeriness of the Plain of Jars, gaze at the awe-inspiring Angkor Wat or head down the Mekong on a slow boat, you can do all this and more with Footprint's totally revised and updated 4th edition Vietnam, Cambodia & Laos Handbook. With in-depth coverage of all three countries this guidebook is perfect if you are planning a trip to this stunning region. Extensive, thoroughly researched information which will help you plan your trip as well as advise you on the ground. *Including an extensive planning section and suggestions for getting off the beaten track * Eating, sleeping and drinking listings for every budget * Features information on how to get there and how to get around plus carefully planned itineraries to help you have the best possible experience whether you're travelling for one week or one month *The heart of the guide is divided by country with each section offering an overview map, local information on how to get around with transport and street maps where relevant * Each section has an overview map, local information on how to get around with transport and street maps where relevant, a short history of the region, thorough advice on what to see and do and a directory of key local information on banks, embassies, internet cafes, medical and services * Full-colour mini atlas to help you get your bearings and plan your journeys From the vivid rice paddies of Vietnam to Phnom Penh, the fascinating modern day capital of Cambodia, to laid-back Laos and its picture-postcard gilded temples, Footprint's fully updated 4th edition will help you get to the heart of this exquisite region and charming people.
Claire Laubier brings together documentary and statistical material; extracts from newspapers and journals, literary texts, advertisements, manifestos, and personal testimonies. Each extract relates to the different experiences of women in France at work, in politics, at home and in the family. Together they offer a direct and thought-provoking chronological and thematic account of women's lives in post-war France.
This book aims to identify key factors influencing the increasing brain drain of French early and mid-career graduates primarily to Anglo-Saxon countries in order to avoid the inexorable outcome of their tertiary studies: precarious employment conditions relegating them to the status of intellectual underclass in France. This qualitative ethnographic study investigated the experiences of 38 French nationals and expatriates aged between 21 and 48 to provide a voice to the increasing number of students and graduates who despair at the thought of witnessing their years of study culminate in a perennial cycle of training, unemployment, internship. What distinguishes the French from their European counterparts who also struggle to secure employment and a decent future? These unprecedented circumstances in Europe are as a result of the global financial crisis and the current sovereign debt predicament. Who is responsible for the quandary in which French graduates find themselves in the stratified French society of today, where globalisation has made academic mobility de rigueur? France risks losing her talented Generation X to more accepting countries where a spirit of meritocracy exists and economic rewards are awarded after years of tertiary education and assiduousness. A large number of constituents belonging to Baby Boomer Generation are ensconced in comfortable government positions or are established in lucrative careers reserved for the upper echelons of the privileged classes. Are the Baby Boomers to blame for the predicament of Generation X, for failing to transmit intergenerational equality to subsequent generations? Will the new government deliver on the promises to grant France’s youth the economic rewards they deserve, and the respect and equality that the previous generation have taken for granted?
During your valuable holidays, you will want to experience the heart of Vietnam. Footprint’s Dream Trip Vietnam will ensure you discover the very best this paradoxical destination has to offer as well as take you to some fantastic out-of-the-way places hand-picked by the author. From the best places to contemplate ancient pagodas and temples, to navigating the charming city of Hanoi which teems with contrasts, this new guide is packed full of ideas, suggestions and expert advice to help you design your own dream trip. • Packed with detailed information on where to go and what to do • A hand-picked selection of the very best places to stay and to eat • Full-colour trip-planning section featuring detailed itineraries and maps • Off-the-beaten track suggestions from the author • Compact, pocket-sized format so you can carry it with you • Written by a local expert offering you insider information Footprint’s carefully tailored information ensures that you get the most out of your dream trip.
Quelle est la bonne carte de séjour à demander ? Quelles conditions permettent d’obtenir le droit d’asile ? Comment procéder au regroupement familial ? Comment devenir Français ? Quels dangers courent les immigrés clandestins ? Cet ouvrage apporte des réponses concrètes à ces questions et à bien d’autres auxquelles sont confrontés les candidats à l’immigration aussi bien que les immigrés. Guide pratique écrit en langage non technique, il se veut une aide précieuse pour les non juristes confrontés au très complexe droit des étrangers. Indiquant systématiquement toutes les références aux textes juridiques visés, de la loi jusqu’aux circulaires, il sera aussi un outil indispensable pour les professionnels.
In a critical analysis of conventional understanding, leading authors Claire Davis and Marisa Silvestri present bold new conceptualisations of police leadership. Drawing on empirical research in criminology, sociology and leadership studies, they present a thoughtful critique of the nature and practice of leadership in contemporary policing. The book: - Critically explores the identities of leaders and their positions within wider organisational structures and processes; - Provides a critique of contemporary reform to police professionalisation, training and education, equalities and diversity by situating these developments within wider historical, social and political context; - Draws on critical theory to offer an alternative, challenging and novel interpretation of police leaders as not simply the result of individual experiences and attitudes, but of the social, institutional and historical processes of policing and the cultures that exist within it; - Points towards future directions and a reimagining of leadership in the police. Accessible and stimulating, this is an essential text for policing students and valuable reading for current leaders and those interested in policing, criminology and leadership.
This book examines the effects of a study abroad experience on students' culture and identity and the impact of these effects on their readjustment to their home culture. It explores issues of culture and identity from the perspective of French students studying in Australia. Issues of perceived cultural proximity between France and Australia, a relative lack of prior knowledge of the host country before the period of study and the impact of distance all influence aspects of these students' experiences. Employing long-term and cross-sectional studies focusing on culture shock, reverse culture shock and cultural identity issues, the author investigates the cyclical journey of French academic sojourners and examines the impact of the acculturation and repatriation processes and the language experiences on their perceptions of cultural identity. Once the students had traversed the difficult stages of culture shock and reached the stage of full recovery (adjustment), they no longer wished to go home. What impact has this process had on the returnees who faced the insularity of their home society once they returned home? Is the French community beginning to acknowledge the start of a brain-drain of the educated French overseas? What are the implications for borderless higher education? What value should be placed on pre-departure preparation from participating institutions and the individuals themselves, both on a linguistic and a psychological level? This book poses questions relating to these issues.
The convoys of public galleys, the typical form of Venetian medieval sea-faring, had disappeared gradually by the time of the battle of Lepanto. This disappearance was not the sign of a general economic crisis, but was nevertheless the corollary of important political, economic and social changes which marked the history of sixteenth-century Venice. Through the study of economic actors, their identity, their practices and their functions, this book analyses public and private commercial navigation in relation to the evolution of forms and functions of the State, within a general context of the redefinition of the relationship between public good and private interests.
Restoring the role of theatrical performance as both subject and trope in the aesthetics of self-representation, Staging the Artist questions how nineteenth-century French and Belgian artists self-consciously fashioned their identities through their art and writings. This emphasis on performance allows for a new understanding of the processes of self-fashioning which underlie self-representation in word and image. Claire Moran offers new interpretations of works by major nineteenth-century figures such as Paul Gauguin and Edgar Degas, and addresses the neglected topic of the function of theatre in the development of modern visual art. Incarnating Baudelaire's metaphor of the artist as an actor ever-conscious of his role, the artists discussed "Courbet, Ensor and Van Gogh, among others" employed theatre as both a thematic source and formal inspiration in their painting, writings and social behaviour. Moran argues that what renders this visual, literary and social performance modern is its self-consciousness, which in turn serves as a model with which to challenge pictorial convention. This book suggests that tracing modern performance and artistic identity to the nineteenth century provides a greater understanding not only of the significance of theatre in the development of modern art, but also highlights the self-conscious staging inherent to modern artistic identity.
In Translating "Clergie," Claire M. Waters explores medieval texts in French verse and prose from England and the Continent that perform and represent the process of teaching as a shared lay and clerical endeavor.
Hesitation between a natural or supernatural interpretation of fictional events is the life-blood of the fantastic; but just how is this hesitation provoked? In this detailed and insightful study, Claire Whitehead uses examples from nineteenth-century French and Russian literature to provide a range of narrative and syntactic answers to this question. A close reading of eight key works by Alexander Pushkin, Vladimir Odoevskii, Nikolai Gogol, Fedor Dostoevskii, Theophile Gautier, Prosper Merimee and Guy de Maupassant illustrates how ambiguity is provoked by such factors as point of view, multiple voice and narrative authority. The analysis of hesitation experienced in works depicting madness or ironic self-consciousness advocates the inclusion in the genre of previously marginalized texts. The close comparison of works from these two national traditions shows that the fundamental discursive features of the fantastic do not belong to any one language.
A truly outstanding and distinguished work. . . . Sherman breaks important new ground in her exploration of the illustrated manuscripts as cultural artifacts and cognitive structures."--Suzanne Lewis, author of "The Art of Matthew Paris in the Chronica Majora" "A superior analysis of little-known material. . . . Sherman's analysis of text and image is one of the most sophisticated that I have read in recent years."--Anne D. Hedeman, author of "The Royal Image
The papers presented here explore in various ways the interactions between clerics and the society in which Christian churches put down roots in Late Antiquity. Some of these complex processes, involved in the christianization of the Late Roman world, form the theme of the first three sections. Amongst other aspects, the essays in these sections examine the Three Chapters controversy and the participation of lay and clerical protagonists in it, the social standing of Italian bishops (including their use of lay personnel and their economic impact), and a comparison of pagan and Christian places of worship. The essays included in the last section deal with communication in Late Antiquity. They present the first results of a long-term project on the changing role of information during the last centuries of the Roman world. Eight papers in the volume are published in English for the first time.
Attitudes towards, and strategies for treating, those who suffer from abnormal mental states have evolved considerably over the centuries, and these are reflected in the various literary genres of all eras. In its introduction, this book provides a concise, yet thorough, overview of this phenomenon, citing key examples taken from the Middle Ages to the twentieth century. Each of the eight chapters which constitute Part One of this study then focuses on representations of a particular mental health issue in a work of literature produced by a twenty-first-century French woman writer. Considering the causes and symptoms of the given condition, it situates the representation of its treatment in relation to current attitudes and practices in the West. Inspired by the concept that reading literature which concentrates on mental health problems can be both informative and of comfort to those affected by such issues, Part Two provides detailed textual analyses, and discusses the English-language versions, of four works examined in Part One which already exist in translation. Suggesting how these may be of benefit to an Anglophone readership, it recommends that the four remaining texts, which may be equally helpful, are suitable for translation into English.
The wonderful breadth of Jamie Fumo's engaging examination of classical forms in the Middle Ages offers valuable new interpretations of Chaucer's work and rare -insight into medieval tropes of narrative authority.'-Suzanne Yeager, Department of English, Fordham University --
Since 1975, French literary writing has been marked by an autobiographical turn which has seen authors increasingly often tap into the vein of what the French term ecriture de soi. This coincides, paradoxically, with the 'death of autobiography', as these authors self-consciously distance themselves and their writings from conventional autobiography, founding a 'nouvelle autobiographie' where the very possibility of autobiographical expression is questioned. In the first book-length study in English to address this phenomenon, Claire Boyle sheds a new light on this hostility toward autobiography through a series of ground-breaking studies of estrangement in autobiographical works by major post-war authors Nathalie Sarraute, Georges Perec, Jean Genet and Helene Cixous. She identifies autobiography as a site of conflict between writer and reader, as authors struggle to assert the unknowableness of their identity in the face of a readership resolutely desiring privileged knowledge. Autobiography emerges as a deeply troubling genre for authors, with the reader as an antagonistic consumer of the autobiographical self.
She was never mine to lose... When Scarlett falls asleep on a Caribbean beach she awakes to her worst nightmare – Katie is gone. With all fingers pointed to her Scarlett must risk everything to clear her name. As Scarlett begins to unravel the complicated past of Katie's mother she begins to think there's more to Katie's disappearance than meets the eye. But who would want to steal a child? And how did no-one see anything on the small island? Time is running out and Scarlett is certain of only one thing – she didn't kill Katie. Did she? Praise for She's Mine: 'Loved this twisty, turny psychological thriller set in paradise. Tense and intriguing, it'll have you turning pages late at night' Suzy K. Quinn, author of Don't Tell the Teacher. 'This psychological thriller is full of twists and if you like fast moving, action filled plots then I recommend this book - it's a great summer holiday read' Lesley Sanderson, author of The Orchid Girls. 'The author went way out there and came out with a bestseller!' Doris Vandruff. 'A fab and creepy read that kept me gripped from the first chapter' Tracy Clarkson. 'This one was definitely a bit of a rollercoaster!' Rukhsana Ashiq. 'I loved this entertaining read' Julia Barrett. 'It was full of twists and surprises' Michelle Perry.
Galvanizing and electrifying glimpses from the brink of the contemporary Craft This eclectic collection of essays on responsible witchcraft is a fascinating snapshot of contemporary occult practice. Essay topics include the ethics of decolonization, meditations on what it means to honour Mother Earth during the Anthropocene, the reclamation of agency for working-class and queer witches through practical spellwork, a gender-fluid perspective on breaking down traditional hierarchies in magical symbolism, a day in the life of a disabled Pagan Irish practitioner, and so much more. These essays show how we can all find inspiration and a force for powerful change in the modern Craft. Featuring contributions from: Claire Askew, Lisa Marie Basile, Stella Hervey Birrell, Jane Claire Bradley, Madelyn Burnhope, Lilith Dorsey, AW Earl, Harry Josephine Giles, Simone Kotva, Iona Lee, Briana Pegado, Megan Rudden, Sabrina Scott, Em Still and Alice Tarbuck
In 2022, how are women in STEM (science, technology, engineering and mathematics) faring? The Manifesto about Women in STEM is a collection of 50 texts that speak to the population at large. It brings together the thoughts of several authors, including individuals (both women and men) and groups from the school, university and private sector realms, who work with women in STEM in French-speaking Canada. This Manifesto is intended to be positive and impactful, even if work still remains to be done to achieve equity and equality. Several important issues are still current, such as workfamily balance and motherhood without penalty. Issues such as intersectionality, EDI (equity, diversity and inclusion) and the impact of the COVID-19 pandemic on women in STEM are also explored. There are texts that address the intersection of STEM and each of health, the arts, education and philosophy. Others deal with women who experience multiple forms of discrimination, for example Indigenous women and non-heterosexual women in STEM. Pioneers relate their obstacle-ridden but fulfilling journeys. Seven recommendations are proposed for a society looking to achieve equity, diversity and inclusion of women in STEM in an intersectional perspective.
Challenging distinctions between fine and decorative art, this book begins with a critique of the Rodin scholarship, to establish how the selective study of his oeuvre has limited our understanding of French nineteenth-century sculpture. The book's central argument is that we need to include the decorative in the study of sculpture, in order to present a more accurate and comprehensive account of the practice and profession of sculpture in this period. Drawing on new archival sources, sculptors and objects, this is the first sustained study of how and why French sculptors collaborated with state and private luxury goods manufacturers between 1848 and 1895. Organised chronologically, the book identifies three historically-situated frameworks, through which sculptors attempted to validate themselves and their work in relation to industry: industrial art, decorative art and objet d'art. Detailed readings are offered of sculptors who operated within and outside the Salon, including S?n, Ch?t, Carrier-Belleuse and Rodin; and of diverse objects and materials, from S?es vases, to pewter plates by Desbois, and furniture by Barbedienne and Carabin. By contesting the false separation of art from industry, Claire Jones's study restores the importance of the sculptor-manufacturer relationship, and of the decorative, to the history of sculpture.
The century that followed the fall of Granada at the end of 1491 and the subsequent consolidation of Christian power over the Iberian Peninsula was marked by the introduction of anti-Arabic legislation and the development of hostile cultural norms affecting Arabic speakers. Yet as Spanish institutions of power first restricted and then eliminated Arabic language use, marginalizing Arabic-speaking communities, officially sanctioned translation to and from Arabic played an increasingly crucial role in brokering the administration of the growing Spanish empire and its overseas territories. The move on the peninsula from a regime of legal pluralism to one of religious and legal orthodoxy created new needs and institutions for Arabic translation, which simultaneously reflected, subverted, and ultimately reaffirmed the normative anti-Arabic language politics. In Good Faith examines the administrative functions and practices of the individual translators who walked the knife's edge, as the task of the Arabic-Spanish translator became both more perilous and more coveted during a volatile historical period. Despite the myriad personal and political risks run by Arabic speakers, Claire M. Gilbert argues that Arabic translation was at the core of early modern Spanish culture and society and that translators played pivotal roles in the administrative, institutional, and ideological development of Spain and its relationships, both domestic and international. Using materials from state, local, and religious archives, Gilbert develops the notion of "fiduciary translation" and uses it to paint a vivid picture of the techniques by which translators attempted to demonstrate their expertise and trustworthiness—thereby to help protect themselves, their families, and even their communities from the Inquisition and other authorities. By emphasizing the practices and networks of the individual translators themselves, Gilbert's social history of Arabic translation deepens our understanding of religious minorities, international relations, and statecraft in early modern Spain.
This will help us customize your experience to showcase the most relevant content to your age group
Please select from below
Login
Not registered?
Sign up
Already registered?
Success – Your message will goes here
We'd love to hear from you!
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.