Winner of the Bakeless Prize for Nonfiction, a childhood memoir of political oppression and persecution during Romania's Ceausescu years Carmen Bugan grew up amid the bounty of the Romanian countryside on her grandparent's farm where food and laughter were plentiful. But eventually her father's behavior was too disturbing to ignore. He wept when listening to Radio Free Europe, hid pamphlets in sacks of dried beans, and mysteriously buried and reburied a typewriter. When she discovered he was a political dissident she became anxious for him to conform. However, with her mother in the hospital and her sister at boarding school, she was alone, and helpless to stop him from driving off on one last, desperate protest. After her father's subsequent imprisonment, Bugan was shunned by her peers at school and informed on by her neighbors. She candidly struggled with the tensions of loving her "hero" father who caused the family so much pain. When he returned from prison and the family was put under house arrest, the Bugans were forced to chart a new course for the future. A warm and intelligent debut, Burying the Typewriter provides a poignant reminder of a dramatic moment in Eastern European history.
A first-hand account of the creative process that engages with the language of oppression and with politics in our time. How does the poet become attuned to the language of the world's upheaval? How does one talk insightfully about suffering, without creating more of it? What is freedom in language and how does the poet who has endured political oppression write himself or herself free? What is literary testimony? Poetry and the Language of Oppression is a consideration of the creative process that rests on the conviction that poetry is of help in moments of public duress, providing an illumination of life and a healing language. Oppression, repression, expression, as well as their tools (prison, surveillance, gestures in language) have been with us in various forms throughout history, and this volume represents a particular aspect of these conditions of our humanity as they play out in our time, providing another instance of the communion, and sometimes confrontation, with the language that makes us human.
Carmen Bugan is the author of the collection of poems, Crossing the Carpathians, the memoir Burying the Typewriter: Childhood Under the Eye of the Secret Police, and the monograph Seamus Heaney and East European Poetry in Translation: Poetics of Exile. The House of Straw is her second collection.
Poetry born of historical upheaval bears witness both to actual historical events and considerations of poetics. Under the duress of history the poet, who is torn between lamentation and celebration, seeks to achieve distance from his troubled times. Add to this a deep love for and commitment to the Irish and English poetic traditions, and a strong desire to search for models outside his culture, and you have the poetry of the Irish Nobel laureate Seamus Heaney (1939-). In this study, Carmen Bugan looks at how the poetry of Seamus Heaney, born of the Troubles in Northern Ireland, has encountered the'historically-tested imaginations' of Czeslaw Milosz, Joseph Brodsky, Osip Mandelstam, and Zbigniew Herbert, as he aimed to fulfil a Horatian poetics, a poetry meant to both instruct and delight its readers. Carmen Bugan is the author of a collection of poems, Crossing the Carpathians, and a memoir, Burying the Typewriter.
Poetry born of historical upheaval bears witness both to actual historical events and considerations of poetics. Under the duress of history the poet, who is torn between lamentation and celebration, seeks to achieve distance from his troubled times. Add to this a deep love for and commitment to the Irish and English poetic traditions, and a strong desire to search for models outside his culture, and you have the poetry of the Irish Nobel laureate Seamus Heaney (1939-). In this study, Carmen Bugan looks at how the poetry of Seamus Heaney, born of the Troubles in Northern Ireland, has encountered the'historically-tested imaginations' of Czeslaw Milosz, Joseph Brodsky, Osip Mandelstam, and Zbigniew Herbert, as he aimed to fulfil a Horatian poetics, a poetry meant to both instruct and delight its readers. Carmen Bugan is the author of a collection of poems, Crossing the Carpathians, and a memoir, Burying the Typewriter.
Winner of the Bakeless Prize for Nonfiction, a childhood memoir of political oppression and persecution during Romania's Ceausescu years Carmen Bugan grew up amid the bounty of the Romanian countryside on her grandparent's farm where food and laughter were plentiful. But eventually her father's behavior was too disturbing to ignore. He wept when listening to Radio Free Europe, hid pamphlets in sacks of dried beans, and mysteriously buried and reburied a typewriter. When she discovered he was a political dissident she became anxious for him to conform. However, with her mother in the hospital and her sister at boarding school, she was alone, and helpless to stop him from driving off on one last, desperate protest. After her father's subsequent imprisonment, Bugan was shunned by her peers at school and informed on by her neighbors. She candidly struggled with the tensions of loving her "hero" father who caused the family so much pain. When he returned from prison and the family was put under house arrest, the Bugans were forced to chart a new course for the future. A warm and intelligent debut, Burying the Typewriter provides a poignant reminder of a dramatic moment in Eastern European history.
A first-hand account of the creative process that engages with the language of oppression and with politics in our time. How does the poet become attuned to the language of the world's upheaval? How does one talk insightfully about suffering, without creating more of it? What is freedom in language and how does the poet who has endured political oppression write himself or herself free? What is literary testimony? Poetry and the Language of Oppression is a consideration of the creative process that rests on the conviction that poetry is of help in moments of public duress, providing an illumination of life and a healing language. Oppression, repression, expression, as well as their tools (prison, surveillance, gestures in language) have been with us in various forms throughout history, and this volume represents a particular aspect of these conditions of our humanity as they play out in our time, providing another instance of the communion, and sometimes confrontation, with the language that makes us human.
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.