I the Supreme imagines a dialogue between the nineteenth-century Paraguayan dictator known as Dr. Francia and Policarpo Patiño, his secretary and only companion. The opening pages present a sign that they had found nailed to the wall of a cathedral, purportedly written by Dr. Francia himself and ordering the execution of all of his servants upon his death. This sign is quickly revealed to be a forgery, which takes leader and secretary into a larger discussion about the nature of truth: “In the light of what Your Eminence says, even the truth appears to be a lie.” Their conversation broadens into an epic journey of the mind, stretching across the colonial history of their nation, filled with surrealist imagery, labyrinthine turns, and footnotes supplied by a mysterious “compiler.” A towering achievement from a foundational author of modern Latin American literature, I the Supreme is a darkly comic, deeply moving meditation on power and its abuse—and on the role of language in making and unmaking whole worlds.
The Prosecutor is the third novel of a trilogy written by the internationally famous Paraguayan author Augusto Roa Bastos. It was preceded by the novels Son of Man and I The Supreme. Together these three works contemplate what the author has termed “the monotheism of power.” The Prosecutor explores the atrocities of the Alfredo Stroessner dictatorship in Paraguay, which lasted from 1954 to 1989. Through connections with important Paraguayan historical figures, such as Francisco Solano López, the novel links the protagonist to Paraguay’s past as he struggles to give meaning to his life by assassinating the dictator and freeing the Paraguayan people. Combining autobiography, detective fiction, historical novel and philosophy, the novel examines the question of whether one man has the right to judge another. A provocative introduction and comprehensive notes by Helene Carol Weldt-Basson illuminate this translation of one of Roa Bastos’s most important works.
The Prosecutor is the third novel of a trilogy written by the internationally famous Paraguayan author Augusto Roa Bastos. It was preceded by the novels Son of Man and I The Supreme. Together these three works contemplate what the author has termed “the monotheism of power.” The Prosecutor explores the atrocities of the Alfredo Stroessner dictatorship in Paraguay, which lasted from 1954 to 1989. Through connections with important Paraguayan historical figures, such as Francisco Solano López, the novel links the protagonist to Paraguay’s past as he struggles to give meaning to his life by assassinating the dictator and freeing the Paraguayan people. Combining autobiography, detective fiction, historical novel and philosophy, the novel examines the question of whether one man has the right to judge another. A provocative introduction and comprehensive notes by Helene Carol Weldt-Basson illuminate this translation of one of Roa Bastos’s most important works.
I the Supreme imagines a dialogue between the nineteenth-century Paraguayan dictator known as Dr. Francia and Policarpo Patiño, his secretary and only companion. The opening pages present a sign that they had found nailed to the wall of a cathedral, purportedly written by Dr. Francia himself and ordering the execution of all of his servants upon his death. This sign is quickly revealed to be a forgery, which takes leader and secretary into a larger discussion about the nature of truth: “In the light of what Your Eminence says, even the truth appears to be a lie.” Their conversation broadens into an epic journey of the mind, stretching across the colonial history of their nation, filled with surrealist imagery, labyrinthine turns, and footnotes supplied by a mysterious “compiler.” A towering achievement from a foundational author of modern Latin American literature, I the Supreme is a darkly comic, deeply moving meditation on power and its abuse—and on the role of language in making and unmaking whole worlds.
World-renowned scholar of human geography, development, and environmental change Antonio Ioris presents an original reconceptualisation of the notions of difference and indifference and their impacts on social structures. Drawing on a wide range of philosophical debates, and offering groundbreaking new insights into geographically specific trends through the lens of indigenous geographies, Ioris explores how political actors use notions of difference to foster indifference for the purposes of domination, which ultimately crystallizes in what he terms mis-difference: a calcified, difficult-to-overcome obstacle to concord and fairness that underpins capitalist relations of property and production. At the same time, Ioris shows how some social actors use the concept of difference for reconciliation, for overcoming indifference and mis-difference, and suggests how these moves can help to fight against ideologies that produce our unequal world and facilitate land-grabs. Ioris elucidates all of this in concrete terms through a study of the Guarani-Kaiowa people in Brazil: of how they have been oppressed by state-sanctioned indifference and misdifference, and of how they are resisting through a contestation of what difference can mean, and how it can function, in the contemporary world.
This will help us customize your experience to showcase the most relevant content to your age group
Please select from below
Login
Not registered?
Sign up
Already registered?
Success – Your message will goes here
We'd love to hear from you!
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.