Hybrid Knowledge in the Early East India Company World presents a new interpretation of the development of the English East India Company between 1660 and 1720. The book explores the connections between scholarship, patronage, diplomacy, trade, and colonial settlement in the early modern world. Links of patronage between cosmopolitan writers and collectors and scholars associated with the Royal Society of London and the universities are investigated. Winterbottom shows how innovative works of scholarship – covering natural history, ethnography, theology, linguistics, medicine, and agriculture - were created amid multi-directional struggles for supremacy in Asia, the Indian Ocean and the Atlantic. The role of non-elite actors including slaves in transferring knowledge and skills between settlements is explored in detail.
Hybrid Knowledge in the Early East India Company World presents a new interpretation of the development of the English East India Company between 1660 and 1720. The book explores the connections between scholarship, patronage, diplomacy, trade, and colonial settlement in the early modern world. Links of patronage between cosmopolitan writers and collectors and scholars associated with the Royal Society of London and the universities are investigated. Winterbottom shows how innovative works of scholarship – covering natural history, ethnography, theology, linguistics, medicine, and agriculture - were created amid multi-directional struggles for supremacy in Asia, the Indian Ocean and the Atlantic. The role of non-elite actors including slaves in transferring knowledge and skills between settlements is explored in detail.
This study relates theory to the details of poetic practice. it presents Opitz, Burger and Aichendorff as representatives of their times and demonstrates how they adapt the classical arts to their particular talents and beliefs. All three poets are shown at work within a tradition flexible enough to persist even into the present. The author shows how the influence of rhetoric on German poetry did not vanish in the mid-18th century, as is widely supposed. The firts chapter briefly comapres theoretical statements by martin Opitz and the 20th century poet peter Ruhmkorf. it uses the comaprison to introduce two main arguments: thta classical rhetoric and poetics exert a persistent though constantly changing influence on the composition of german poetry; and that the theoretical precepts and natural talent are mutually interdependant. These arguments are developed through the examination of works by three German poets, taken from periods of major literary change. Opitz is representative of the Baroque, Burger of the ""Sturm and Drang"", and eichendorff of Romanticism. Three main chapters reconstruct the working method of each poet, applying his own theory and that of near contemporaries to detailed analysis of one of two of his poems. This procedure illustrates how each poet adapts rhetorical and poetic traditions to his own personal talent and to the literary preoccupations of his time.
This work covers the history of the text of the invectives of Sallust against Cicero and of Cicero against Sallust. Though these speeches seem unsophisticated to some, they are in fact of considerable importance. The question of the authenticity of both invectives, especially of the invective against Cicero, considered in the book diachronically, has long troubled scholars, commencing with Quintilian's quotation from the text as though it were authentic. This dispute continues down to our own time. In all probability, both invectives are a product of the rhetorical schools of Rome, as students at such schools might have been set the task of writing a speech against Cicero imitating Sallust, or of responding to Sallust in the style of Cicero. Thus, we possess a sample of rhetorical school exercises, preserved due to their similarities to the prototypes on which they were modelled. The work covers: the full manuscript tradition of the text and also the history of the changes which arose during its transmission, the history of the printed text and the text itself with an apparatus criticus and also a translation. This work should be of interest to classicists, philologists interested in the history of medieval and renaissance texts, and also to those erudite readers concerned with rhetorical style and the functioning of the rhetorical schools of Rome.
Anna Maria Falconbridge’s Narrative of Two Voyages, consisting of fourteen letters to a friend about her experiences, is the first published Englishwoman’s narrative of a visit to West Africa. Alexander Falconbridge’s Account of the Slave Trade describes the horrific conditions he had witnessed in West Africa. Published in 1788 by the London Committee for the Abolition of the Slave Trade, it was the first piece of published abolitionist propaganda.
Uncovers the female voices, lived experiences, and spiritual insights encoded by the imagery of textiles in the Middle Ages.For millennia, women have spoken and read through cloth. The literature and art of the Middle Ages are replete with images of women working cloth, wielding spindles, distaffs, and needles, or sitting at their looms. Yet they have been little explored. Drawing upon the burgeoning field of medieval textile studies, as well as contemporary theories of gender, materiality, and eco-criticism, this study illustrates how textiles provide a hermeneutical alternative to the patriarchally-dominated written word. It puts forward the argument that women's devotion during this period was a "fabricated" phenomenon, a mode of spirituality and religious exegesis expressed, devised, and practised through cloth. Centred on four icons of female devotion (Eve, Mary, St Veronica, and - of course - Christ), the book explores a broad range of narratives from across the rich tapestry of medieval English literature, from the fields of Piers Plowman to the late medieval Morte D'arthur; the devotions of Margery Kempe to the visionary experiences of Julian of Norwich; Gervase of Tilbury's fabulous Otia Imperialia to the anchoritic guidance literature of the Middle Ages; and the innumerable (and oft-forgotten) lives of Christ, prayers, legends, and miracle tales in between.ture, from the fields of Piers Plowman to the late medieval Morte D'arthur; the devotions of Margery Kempe to the visionary experiences of Julian of Norwich; Gervase of Tilbury's fabulous Otia Imperialia to the anchoritic guidance literature of the Middle Ages; and the innumerable (and oft-forgotten) lives of Christ, prayers, legends, and miracle tales in between.ture, from the fields of Piers Plowman to the late medieval Morte D'arthur; the devotions of Margery Kempe to the visionary experiences of Julian of Norwich; Gervase of Tilbury's fabulous Otia Imperialia to the anchoritic guidance literature of the Middle Ages; and the innumerable (and oft-forgotten) lives of Christ, prayers, legends, and miracle tales in between.ture, from the fields of Piers Plowman to the late medieval Morte D'arthur; the devotions of Margery Kempe to the visionary experiences of Julian of Norwich; Gervase of Tilbury's fabulous Otia Imperialia to the anchoritic guidance literature of the Middle Ages; and the innumerable (and oft-forgotten) lives of Christ, prayers, legends, and miracle tales in between.
Learning to read in medieval Germany meant learning to read and understand Latin as well as the pupils' own language. The teaching methods used in the medieval Abbey of St Gall survive in the translations and commentaries of the monk, scholar and teacher Notker Labeo (c.950–1022). Notker's pedagogic method, although deeply rooted in classical and monastic traditions, demonstrates revolutionary innovations that include providing translations in the pupils' native German, supplying structural commentary in the form of simplified word order and punctuation, and furnishing special markers that helped readers to perform texts out loud. Anna Grotans examines this unique interplay between orality and literacy in Latin and Old High German, and illustrates her study with many examples from Notker's manuscripts. This study has much to contribute to our knowledge of medieval reading, and of the relationship between Latin and the vernacular in a variety of formal and informal contexts.
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.