Intertextual Weaving in the Work of Linda Lê: Imagining the Ideal Reader uncovers the primary textual relationship that Linda Lê (1963– ), the most prolific Francophone author of the Vietnamese diaspora, fosters with a literary precursor of Austrian descent: the feminist writer-in-exile, Ingeborg Bachmann (1926–1973). This study offers an overdue exploration of the notably European roots of Lê’s writerly formation. It traces an unexamined feminist import in her work to a sixteen-year inter- and intra-textual engagement with Bachmann and positions the latter as an imagined ideal reader of Lê’s oeuvre. Intertextual analyses of Bachmann’s post-war novel, Malina, with Lê’s literary essays, early fiction, and trilogy, reveal that to overcome the challenges of writing in exile Lê adopts an alternative literary fore-bear of the European tradition.
Intertextual Weaving in the Work of Linda Lê: Imagining the Ideal Reader uncovers the primary textual relationship that Linda Lê (1963– ), the most prolific Francophone author of the Vietnamese diaspora, fosters with a literary precursor of Austrian descent: the feminist writer-in-exile, Ingeborg Bachmann (1926–1973). This study offers an overdue exploration of the notably European roots of Lê’s writerly formation. It traces an unexamined feminist import in her work to a sixteen-year inter- and intra-textual engagement with Bachmann and positions the latter as an imagined ideal reader of Lê’s oeuvre. Intertextual analyses of Bachmann’s post-war novel, Malina, with Lê’s literary essays, early fiction, and trilogy, reveal that to overcome the challenges of writing in exile Lê adopts an alternative literary fore-bear of the European tradition.
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.