In March 1953, seventeen years before he received the Nobel Prize, Alexander Solzhenitsyn ended his term in the Ekibastuz labor camp with the play Victory Celebrations and seven of the twelve scenes of Prisoners committed to memory. During his ensuing internal exile, he completed Prisoners and started another play, The Love-Girl and the Innocent. The result is a dramatic trilogy focusing on events of the year 1945: the Russian army’s advance into East Prussia and the “repatriation” of former Russian prisoners of war to the Gulag labor camps. The three plays transmute Solzhenitsyn’s own bitter experience of war and imprisonment. In Victory Celebrations (translated by Helen Rapp and Nancy Thomas), one can recognize the author in Sergei Nerzhin, a captain in a Soviet artillery battalion whose staff improvises a banquet in a captured castle in East Prussia. Celebration turns to conflict when Nerzhin sides with Galina—a Russian emigree whose husband is fighting with the Germans—against Lieutenant Gridnev, an officer in military counter-intelligence who insists Galina is a spy. Prisoners (translated by Helen Rapp and Nancy Thomas, and based in part on Solzhenitsyn’s own initial arrest and captivity) follows a group of political prisoners, including ex-POWs, from their arrival in a Soviet prison on the Prussian border through their perfunctory interrogation, trial, and conviction. Solzhenitsyn’s alter-ego in The Love-Girl and the Innocent (translated by Nicholas Bethell and David Burg) is Rodion Nemov, a new prisoner in a labor camp whi is unwilling to compromise in order to survive. This final play in the trilogy is, as Martin Esslin wrote of the 1981 Royal Shakespeare Company production, “a classic portrayal of the Gulag.” These plays from the 1950s are among the Nobel laureate’s earlier writings. But in his indignation at injustice and moral bankruptcy, Solzhenitsyn the playwright prefigures Solzhenitsyn the great novelist.
“BEST NONFICTION BOOK OF THE 20TH CENTURY.” —Time “It is impossible to name a book that had a greater effect on the political and moral consciousness of the late twentieth century.” —David Remnick, The New Yorker The Nobel Prize winner’s towering masterpiece of world literature, the searing record of four decades of terror and oppression, in one abridged volume (authorized by the author). Features a new foreword by Anne Applebaum. Drawing on his own experiences before, during and after his eleven years of incarceration and exile, on evidence provided by more than 200 fellow prisoners, and on Soviet archives, Solzhenitsyn reveals with torrential narrative and dramatic power the entire apparatus of Soviet repression, the state within the state that once ruled all-powerfully with its creation by Lenin in 1918. Through truly Shakespearean portraits of its victims-this man, that woman, that child-we encounter the secret police operations, the labor camps and prisons, the uprooting or extermination of whole populations, the “welcome” that awaited Russian soldiers who had been German prisoners of war. Yet we also witness astounding moral courage, the incorruptibility with which the occasional individual or a few scattered groups, all defenseless, endured brutality and degradation. And Solzhenitsyn’s genius has transmuted this grisly indictment into a literary miracle. “The greatest and most powerful single indictment of a political regime ever leveled in modern times.” —George F. Kennan “Solzhenitsyn’s masterpiece. . . . The Gulag Archipelago helped create the world we live in today.” —Anne Applebaum, Pulitzer Prize-winning author of Gulag: A History, from the foreword
For the centenary of the Russian Revolution, a new edition of the Russian Nobel Prize-winning author's most accessible novel One Day in the Life of Ivan Denisovich is an undisputed classic of contemporary literature. First published (in censored form) in the Soviet journal Novy Mir in 1962, it is the story of labor-camp inmate Ivan Denisovich Shukhov as he struggles to maintain his dignity in the face of communist oppression. On every page of this graphic depiction of Ivan Denisovich's struggles, the pain of Aleksandr Solzhenitsyn's own decade-long experience in the gulag is apparent—which makes its ultimate tribute to one man's will to triumph over relentless dehumanization all the more moving. An unforgettable portrait of the entire world of Stalin's forced-work camps, One Day in the Life of Ivan Denisovich is one of the most extraordinary literary works to have emerged from the Soviet Union. The first of Solzhenitsyn's novels to be published, it forced both the Soviet Union and the West to confront the Soviet's human rights record, and the novel was specifically mentioned in the presentation speech when Solzhenitsyn was awarded the Nobel Prize in Literature in 1970. Above all, One Day in the Life of Ivan Denisovich establishes Solzhenitsyn's stature as "a literary genius whose talent matches that of Dostoevsky, Turgenev, Tolstoy" (Harrison Salisbury, The New York Times). This unexpurgated, widely acclaimed translation by H. T. Willetts is the only translation authorized by Solzhenitsyn himself.
Cancer Ward" examines the relationship of a group of people in the cancer ward of a provincial Soviet hospital in 1955, two years after Stalin's death. We see them under normal circumstances, and also reexamined at the eleventh hour of illness. Together they represent a remarkable cross-section of contemporary Russian characters and attitudes. The experiences of the central character, Oleg Kostoglotov, closely reflect the author's own: Solzhenitsyn himself became a patient in a cancer ward in the mid-1950s, on his release from a labor camp, and later recovered. Translated by Nicholas Bethell and David Burg.
The Gulag Archipelago is Solzhenitsyn's masterwork, a vast canvas of camps, prisons, transit centres and secret police, of informers and spies and interrogators and also of heroism, a Stalinist anti-world at the heart of the Soviet Union where the key to survival lay not in hope but in despair. The work is based on the testimony of some two hundred survivors, and on the recollection of Solzhenitsyn's own eleven years in labour camps and exile. It is both a thoroughly researched document and a feat of literary and imaginative power. This edition has been abridged into one volume at the author's wish and with his full co-operation.
In 1973, near the height of the Sino-Soviet conflict, Solzhenitsyn sent a Letter to the Soviet Leaders to a limited number of upper echelon Soviet officials. This work, which was published for the general public in the Western world a year after it was sent to its intended audience, beseeched the Soviet Union's authorities to Give them their ideology! Let the Chinese leaders glory in it for a while. And for that matter, let them shoulder the whole sackful of unfulfillable international obligations, let them grunt and heave and instruct humanity, and foot all the bills for their absurd economics (a million a day just to Cuba), and let them support terrorists and guerrillas in the Southern Hemisphere too if they like. The main source of the savage feuding between us will then melt away, a great many points of today's contention and conflict all over the world will also melt away, and a military clash will become a much remoter possibility and perhaps won't take place at all [author's emphasis]."--Wikipedia.
“BEST NONFICTION BOOK OF THE 20TH CENTURY.” —Time Volume 3 of the Nobel Prize winner’s towering masterpiece: Solzhenitsyn's moving account of resistance within the Soviet labor camps and his own release after eight years. Features a new foreword by Anne Applebaum. “The greatest and most powerful single indictment of a political regime ever leveled in modern times.” —George F. Kennan “It is impossible to name a book that had a greater effect on the political and moral consciousness of the late twentieth century.” —David Remnick, New Yorker “Solzhenitsyn’s masterpiece. . . . The Gulag Archipelago helped create the world we live in today.” —Anne Applebaum, Pulitzer Prize-winning author of Gulag: A History, from the foreword
This story of a typical day in a Soviet labour camp in Siberia caused a sensation when it was first published in 1962 and it retains its power nearly forty years on. Ivan Denisovich is a Russian peasant who, at the end of the Second World War, was captured by the Germans. He escaped and returned to his own forces but, in the eyes of the state, he was tainted by his contact with the enemy and sentenced to a labour camp. The novel records the minutiae of Ivan Denisovich's daily routine and the small triumphs which enable him to endure. He barters successfully for extra food. A stool-pigeon among the prisoners is punished. Nothing dramatic occurs in the course of the short novel, told in the plainest and most unaffected of prose, but the indictment of the Soviet system and its inhumanity is none the less unforgettable.
This will help us customize your experience to showcase the most relevant content to your age group
Please select from below
Login
Not registered?
Sign up
Already registered?
Success – Your message will goes here
We'd love to hear from you!
Thank you for visiting our website. Would you like to provide feedback on how we could improve your experience?
This site does not use any third party cookies with one exception — it uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic.Learn More.